Mar 19, 2010 07:58
14 yrs ago
Russian term

специалист отдела ЗАГС

Russian to English Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Hi

How would I translate the above. Does it just mean a run-of-the-mill employee or is it a specific job title?

It's on an apostille as the kob title of a person signing a marriage certificate.

Thanks for your help.

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

registrar

.
Peer comment(s):

agree eLena Mishenkova : Generally speaking, it isn't a job title, but often they specify the function of the registrar that way
12 mins
Thank you
agree Leniana Koroleva : yes, just registrar, things are often simplier than we expect them to be
2 hrs
Thank you
agree Sergei Krotov
5 hrs
Thank you
agree Tatiana Lammers
9 hrs
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 hrs

Registry Officer

It IS a job title. There may be also "главный специалист отдела ЗАГС", "ведущий специалист отдела ЗАГС" (см. ссылку). Варианты перевода "ЗАГС" уже неоднократно обсуждались.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-03-19 11:20:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.minjust.kamchatka.ru/Content/Menu/02_Spheres/Dopi...
Peer comment(s):

agree Andrew Stefanovsky
19 mins
Thank you!
Something went wrong...
3 days 11 hrs

Civil Status Registration Department Officer

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search