Van Dale geeft geen antwoord - wacom intuos 2 pen
Thread poster: Lianne van de Ven
Lianne van de Ven
Lianne van de Ven  Identity Verified
United States
Local time: 01:45
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
May 2, 2013

Heeft iemand succes met de helpdesk van Van Dale? Ik krijg nooit een antwoord van ze.

Ik heb een probleem met mijn wacom intuos 2 pen die meestal niet werkt om tussen de verschillende online woordenboeken om te schakelen. Met mijn muis lukt het zonder probleem. Ik heb dit "penprobleem" niet met andere software, dus ik vroeg me af wat daar de reden van kan zijn, en of er iets aan gedaan kan worden. En die vraag heb ik dus ook aan de helpdesk voorgelegd. Ik krijg niet eens een automat
... See more
Heeft iemand succes met de helpdesk van Van Dale? Ik krijg nooit een antwoord van ze.

Ik heb een probleem met mijn wacom intuos 2 pen die meestal niet werkt om tussen de verschillende online woordenboeken om te schakelen. Met mijn muis lukt het zonder probleem. Ik heb dit "penprobleem" niet met andere software, dus ik vroeg me af wat daar de reden van kan zijn, en of er iets aan gedaan kan worden. En die vraag heb ik dus ook aan de helpdesk voorgelegd. Ik krijg niet eens een automatisch antwoord.

Ik kan de pen verder aanbevelen, hij hangt altijd in de holte van mijn duim en wijsvinger en ik kan ongehinderd typen en meteen via de tablet alle muisacties uitvoeren. Met een directe representatie tussen tablet en scherm kan ik, i.t.t. de traditionele muis, altijd snel de locatie van de pointer op mijn scherm gebruiken en sneller kleine elementen aantikken.

Helaas kan ik de pen meer aanbevelen dan een abonnement op Van Dale.
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Van Dale geeft geen antwoord - wacom intuos 2 pen






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »