This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Course on French-English Legal Terminology starting on March 6: three on-line lessons
Thread poster: Lucy Brooks
Lucy Brooks United Kingdom Local time: 02:44 German to English + ...
Jan 29, 2013
Announcing 3-lesson course on French-English Legal Terminology starting on March 6 Presented by Suzanne Deliscar for eCPD Webinars During this 3 part online workshop, participants will learn common English translations for a variety of French legal terms, enabling them to complete a comprehensive glossary. The workshop will be interactive, including tests and polls throughout to encourage participant engagement. Finally, all participants will be provided with the opportunity to compl... See more
Announcing 3-lesson course on French-English Legal Terminology starting on March 6 Presented by Suzanne Deliscar for eCPD Webinars During this 3 part online workshop, participants will learn common English translations for a variety of French legal terms, enabling them to complete a comprehensive glossary. The workshop will be interactive, including tests and polls throughout to encourage participant engagement. Finally, all participants will be provided with the opportunity to complete a French>English legal translation sample, which will then be marked offline by the instructor, Suzanne Deliscar, a Canadian lawyer-linguist. Please note that the terminology discussed in this course would be terms used in the North American context. Next course starts on: 6 March 2013 at 9 am EST (2 pm GMT). There will be 3 sessions at one week intervals (6 March, 13 March and 20 March) at the same time each week. To register and pay please visit this link: https://student.gototraining.com/r/7361170221625206528 For more information on the course, the trainer and eCPD visit this link: http://www.ecpdwebinars.co.uk/page_2794685.html Cost: $162 (approx. £110) including personal feedback on your assignment. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.