Transliteration of foreign names into English
스레드 게시자: Deniss Gamezo
Deniss Gamezo
Deniss Gamezo  Identity Verified
라트비아
Local time: 12:26
영어에서 러시아어
+ ...
Jun 3, 2020

How are Latvian names usually transliterated into US English in documents? Or any other names spelled in Latin alphabet with diacritic markings.

Common practice is to write the same letters without diacritics, I believe, but do you ever mention the original name? The question is specifically about the legal domain. I feel the original name should be mentioned to avoid possible legal issues. Would it be appropriate to put it in paretheses or will the tranliterated version suffice?


 
MollyRose
MollyRose  Identity Verified
미국
Local time: 04:26
영어에서 스페인어
+ ...
Safest Jun 3, 2020

It would not hurt to put the actual name and then, in parentheses, the transliteration of it.

Sebastian Witte
Josephine Cassar
 
Viesturs Lacis
Viesturs Lacis  Identity Verified
라트비아
Local time: 12:26
영어에서 라트비아어
No uniform practice Jun 4, 2020

FWIW, the indictment of Deniss Čalovskis (PDF) used the native form of his name only.

 
Deniss Gamezo
Deniss Gamezo  Identity Verified
라트비아
Local time: 12:26
영어에서 러시아어
+ ...
주제 스타터
Thanks Jun 4, 2020

Thanks for the replies. And thank you, Viesturs, for the link. I think I will keep the diacritics.

 
DZiW (X)
DZiW (X)
우크라이나
영어에서 러시아어
+ ...
@Deniss Jun 4, 2020

Also note that sometimes different OS and especially printer setting prevent others from seeing it properly, so embedded fonts come to the rescue. Or just saving a copy as a 600dpi .PNG would do.

Deniss Gamezo
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Transliteration of foreign names into English







LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »