Subscribe to Linguistics Track this forum

새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+
   주제
게시자
답변
(조회)
최신글
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  How could Ziad Fazah manage to speak 58 languages?
RafaLee
Jun 22, 2004
7
(19,132)
Azlopqa
Nov 26, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  need help identifying this language please!
definitions
Sep 6, 2007
10
(7,929)
Vadasectia
Nov 18, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Question: Can you speak six or more languages?    ( 1... 2)
carlywatt
Sep 13, 2007
21
(14,400)
Vadasectia
Nov 18, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Czech Spelling and Grammar
3
(7,929)
Pavel Blann
Nov 13, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Pronunciation of French loanwords in Dutch
wagadugu
Oct 31, 2007
6
(6,476)
wagadugu
Nov 3, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Times review of Steven Pinker's new book "The Stuff of Thought"
sofiablu (X)
Oct 25, 2007
3
(4,465)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  EU carefully manages PR through 1000s of press releases
Aleksandra Kwasnik
Oct 17, 2007
1
(3,382)
Samuel Murray
Oct 17, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  etymology: kift
yne
Oct 15, 2007
4
(7,300)
Lesley Clarke
Oct 17, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Antagonyms
Pnina
Oct 14, 2007
3
(4,992)
Charlie Bavington
Oct 15, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  resumptive "that"?    ( 1... 2)
transparx
Oct 12, 2007
15
(11,103)
Evangelia Mouma
Oct 13, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  length of english sentences
8
(9,998)
Jennifer Forbes
Sep 22, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Small object of grammatical desire
mediamatrix (X)
Sep 20, 2007
6
(5,689)
Balasubramaniam L.
Sep 21, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Here's/Here is....
Nadine Kahn
Sep 17, 2007
4
(5,463)
Nadine Kahn
Sep 20, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  'Illunga' tops ten toughest words that leave translators tongue-tied    ( 1... 2)
Wenke Geddert
Jun 22, 2004
16
(34,886)
Lola Garcia Abarca
Sep 11, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  can't and cannot - question for North Americans    ( 1... 2)
Natasha Dupuy
Aug 28, 2007
17
(13,758)
Lola Garcia Abarca
Sep 11, 2007
주제가 잠김  Macedonian vs Macedonian conceptual conflict    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 11)
154
(50,186)
Henry Dotterer
사이트 스태프
Sep 10, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  The use of "shall" and "will" in first person singular and plural    ( 1... 2)
Tjasa Kuerpick
Jul 29, 2007
27
(30,789)
Spring City (X)
Aug 8, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음   Grammar doubt:was appointed the /as/- project manager
italia
Jul 29, 2007
11
(15,298)
italia
Jul 29, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Distinctions between AmE and BrE and how translators should relate to them    ( 1... 2)
appleM (X)
Jul 20, 2007
19
(15,720)
John Rawlins
Jul 26, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  client wants to remove the article "the"    ( 1... 2)
French Foodie
Jan 10, 2007
19
(17,285)
simon bartlett
Jul 17, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Cherokee - any good courses out there?
Yngve Roennike
May 15, 2007
6
(6,618)
Yngve Roennike
Jul 5, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Writers, journalists and translators
lingomania
Jun 19, 2007
3
(4,698)
Vania de Souza
Jul 4, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: request bachelor thesis
koen1
Jul 2, 2007
0
(3,772)
koen1
Jul 2, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Because of vs From expressing cause
Pedro Martínez
Jun 18, 2007
7
(8,939)
Margaret Schroeder
Jun 19, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Homophonous Phrases in several languages
Jeff Whittaker
Jun 6, 2007
6
(11,691)
absciarretta
Jun 7, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: Resource: Geography of World Cultures
Stéphan Goldsmith
May 31, 2007
0
(4,537)
Stéphan Goldsmith
May 31, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: Are we abusing the word "shall"?    ( 1, 2... 3)
Viktoria Gimbe
Feb 6, 2007
37
(30,345)
Nadine Kahn
May 26, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  is <I>whereas</I> becoming a transition?    ( 1, 2... 3)
transparx
Mar 19, 2007
35
(29,112)
Spring City (X)
May 15, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Some associations are needed from native English speakers
VeraHembitska
May 7, 2007
5
(6,195)
VeraHembitska
May 15, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Berber languages
Djidji74
May 9, 2007
4
(6,498)
zabrowa
May 14, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Do Men and Women Really Speak Differently?
6
(35,150)
AngusJohnson
May 1, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Is it possible for an adult to learn a new language perfectly?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Balasubramaniam L.
Oct 29, 2006
66
(55,629)
Maxi Inge
May 1, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: Being a different person in a second language    ( 1... 2)
Anthony Green
Jan 18, 2006
19
(15,389)
AngusJohnson
Apr 30, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Role of Computational Linguistics in Translation
ljs1ect
Apr 21, 2007
2
(4,550)
ljs1ect
Apr 28, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Arab Hypnotherapy
Djidji74
Apr 27, 2007
0
(3,468)
Djidji74
Apr 27, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Resource: Linguistics
Kaliamma Ponnan
Apr 17, 2007
2
(5,317)
Kaliamma Ponnan
Apr 22, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Would you please fill in a short questionnaire for me?    ( 1... 2)
chinajennifer
Jan 8, 2007
15
(14,255)
lingomania
Apr 18, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Forgetting one's first language?    ( 1... 2)
Patricia Rosas
Mar 11, 2007
22
(14,836)
lingomania
Apr 18, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  quasi-quantifying language proficiency
10
(10,621)
Richard Benham
Apr 18, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  When in doubt, ask a native...    ( 1... 2)
transparx
Jan 19, 2007
16
(13,426)
transparx
Apr 18, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Document lenght difference between English and other languages    ( 1... 2)
19
(89,779)
lingomania
Apr 17, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Metaphorical modification
fellony
Jan 19, 2007
5
(4,998)
Richard Benham
Apr 14, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Now translators' work is being analysed by the BBC    ( 1... 2)
Gillian Searl
Mar 29, 2007
20
(14,561)
Richard Benham
Apr 4, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Interlanguage Differences in Tense, Gender, and Noun
Hipyan Nopri
Mar 19, 2007
3
(5,604)
transparx
Mar 21, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음   translating financial documents
Enifer
Mar 15, 2007
4
(5,039)
Daina Jauntirans
Mar 16, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Pathetic Anglicism?    ( 1... 2)
wagadugu
Mar 10, 2007
17
(14,802)
Lorenia de la Vega
Mar 12, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Etymological English Dictionaries (Looking for suggestions)
Claudia Alvis
Feb 22, 2007
3
(4,976)
servien (X)
Mar 5, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: language and national identity in South America    ( 1... 2)
Jon O (X)
Feb 20, 2007
18
(18,321)
Armando Tavano
Feb 24, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  creating new terms
Abdul Katawazai
Feb 19, 2007
11
(8,347)
László Kovács
Feb 20, 2007
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Arabic Grammar
imprimatur
Feb 15, 2007
2
(4,490)
imprimatur
Feb 19, 2007
새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+

Red folder = 마지막 방문 이후 새 게시글 (Red folder in fire> = 15개 게시글 이상) <br><img border= = 마지막 방문 이후 새 게시글 없음 (Yellow folder in fire = 15개 게시글 이상)
Lock folder = 주제가 잠김 (새 글이 작성되지 않을 수 있음)


번역 산업 토론 포럼

번역, 통역, 그리고 로컬라이제이션에 관련된 주제에 관한 공개 토론




포럼의 이메일 추적은 등록된 사용자만 가능합니다.


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »