Dicionário Técnico Inglês-Português
Thread poster: Carla Araújo
Carla Araújo
Carla Araújo  Identity Verified
Portugal
Local time: 05:12
English to Portuguese
+ ...
Jun 2, 2003

Caros colegas,

Quero adquirir um bom dicionário técnico de Inglês-Português.
Com base na vossa experiência, qual recomendariam?


 
Gabriela Frazao
Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 05:12
English to Portuguese
+ ...
Infelizmente, nenhum Jun 4, 2003

Não existem bons/fiáveis dicionários técnicos em Pt-pt.
Tenho alguns dicionários técnicos de Espanhol-Inglês, Francês-Inglês e vice-versa, e de Pt-Br.
Também tenho o dicionário técnico da Verbo (CD), mas contém númeras incoerências e inexactidões. Pouco o utilizo.
E é tudo o que consigo dizer-lhe!
Gabriela


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dicionário Técnico Inglês-Português






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »