This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hello to all,
I am thinking of doing MA in translation (distance learning) in either Bristol or Birmingham. Read a lot on both and still in doubt.
Which one is more "hands-on"? Less theory and more practice?
How about specialisation? Help with jobs afterwards (if any and at all possible)?
Would be most grateful for sharing any experience, advice etc.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I am a current student of the Bristol MA Translation distance learning programme and would highly recommend it. In relation to your question about 'hands-on' vs theory, there is only one compulsory module about translation theory and the rest are more practical modules, such as Applied Translation, Specialised Translation (e.g. literary, audiovisual etc), CAT tools and Subtitling so you get a lot of practice actually translating and getting feedback from other students and... See more
Hi Yulia,
I am a current student of the Bristol MA Translation distance learning programme and would highly recommend it. In relation to your question about 'hands-on' vs theory, there is only one compulsory module about translation theory and the rest are more practical modules, such as Applied Translation, Specialised Translation (e.g. literary, audiovisual etc), CAT tools and Subtitling so you get a lot of practice actually translating and getting feedback from other students and the tutors.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.