This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
"In German, it sometimes used to be referred to as Klammeraffe (meaning "spider monkey"). Klammeraffe refers to the similarity of @ to the tail of a monkey grabbing a branch. Lately, it is mostly call... See more
"In German, it sometimes used to be referred to as Klammeraffe (meaning "spider monkey"). Klammeraffe refers to the similarity of @ to the tail of a monkey grabbing a branch. Lately, it is mostly called at just like in English"
I am sorry for posting this post on the wrong forum - I was under impression that "Pronunciation" forum is used for English pronunciation only, hence my choice of German forum.
BR
S
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
You will never hear "Klammeraffe" or silly expressions like that in any business environment or in the media. That's like calling it "thingy", "thingamajig", or "whatchacallit".
You asked for the pronunciation, not cutesy colloquial synonyms, I assume? The pronunciation is the same as in English.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
That's how we called it in the early nineties. Back then when this symbol couldn't be found on German Macintosh keyboards and still had to be copied from the special characters table.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
In Danish they say "snabel a", pronounced something like "snayble a", a as in hat. Snabel is an elephants trunk. I have not lived in Denmark since 1982, so when I heard this the first time I could hardly believe it. That might have changed since. Danes are very prone to use English words, so they might use another term now. Any current Danes out there with a siggestion?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.