proz.com에 관한 토론 »

ProZ.com virtual conferences

 
Subscribe to ProZ.com virtual conferences Track this forum

새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+
   주제
게시자
답변
(조회)
최신글
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ProZ.com TV - Giving Tuesday sessions
Ivana Kahle
Dec 6, 2021
5
(1,389)
Ivana Kahle
Dec 8, 2021
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Conference for International Translation Day 2017
Mirko Mainardi
Sep 4, 2017
5
(3,522)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual Conferences for Software Translators
Akhil Kumar
Dec 6, 2015
1
(1,872)
Drew MacFadyen
Dec 6, 2015
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  "Visit Exhibit Hall to download your Briefcase"?
Daina Jauntirans
Sep 26, 2012
4
(4,829)
Cveta Kundtz
Sep 26, 2012
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Trends and factors affecting rates in the translation industry    ( 1... 2)
N/A
Sep 30, 2010
15
(17,363)
Janis Abens
Oct 30, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  2011 FREE ProZ.com virtual event series
Sales Admin
Aug 31, 2011
0
(4,490)
Sales Admin
Aug 31, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for end clients (2010)
N/A
Jul 14, 2010
9
(65,433)
FTI2011
Feb 7, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ProZ.com first Spanish virtual event - January 27 2011
Sales Admin
Jan 27, 2011
0
(4,213)
Sales Admin
Jan 27, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for translation agencies (2010)
N/A
Jul 14, 2010
10
(51,123)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Nov 22, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers (2010)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
N/A
Jul 14, 2010
115
(247,360)
Jared Tabor
사이트 스태프
Nov 10, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): (Members Only) Keep yourself busy: how to market to agencies, forge relationships and ensure you’ve always got a steady flow of work.
N/A
Sep 30, 2010
8
(9,176)
Pablo Bouvier
Oct 24, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for translation agencies session (2010): Machine Translation Trends
N/A
Oct 13, 2010
2
(7,151)
Jeff Allen
Oct 15, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for translation agencies session (2010): Vendors & You – A Positive Partnership from the Start
N/A
Oct 14, 2010
1
(5,771)
hyperlingo.com
Oct 14, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for translation agencies session (2010): Trends and factors affecting rates in the translation industry
N/A
Oct 13, 2010
4
(5,797)
Komala Lutfi
Oct 13, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for translation agencies session (2010): SEO for translation agencies
N/A
Oct 13, 2010
1
(6,421)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for translation agencies session (2010): State of the industry: translation companies in 2010
N/A
Oct 12, 2010
1
(6,226)
kolya
Oct 12, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for translation agencies session (2010): Project Management for Agencies
N/A
Oct 12, 2010
1
(6,159)
Yasser Moharram
Oct 12, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Announcing the 2010 ProZ.com virtual conference for freelancers prize winners!
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Oct 1, 2010
4
(6,204)
Selcuk Akyuz
Oct 7, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): ProZ.com 2009 virtual conference session - Getting the most out of your ProZ.com profile
N/A
Sep 30, 2010
3
(6,459)
Irene Acler
Oct 6, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Deep Mining: get more than a fuzzy feeling from CAT
N/A
Sep 30, 2010
5
(6,876)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  I'm still a bit disappointed
Gerard de Noord
Sep 30, 2010
13
(8,563)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Showing the best collection of tips and tricks around to make the most of SDL Trados Studio
N/A
Sep 30, 2010
7
(8,101)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): How freelance translators can benefit from learning search engine optimisation (SEO) techniques.
N/A
Oct 2, 2010
1
(5,590)
IsaMedina
Oct 2, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): SEO for freelance translators - how can you promote your website yourself
N/A
Sep 23, 2010
12
(9,379)
Diane Kenyon
Oct 2, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Quality in translation - a discussion on quality standards for today's freelance translator    ( 1... 2)
N/A
Sep 23, 2010
22
(18,202)
Edson Lopes
Oct 1, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Closing remarks by ProZ.com founder Henry Dotterer    ( 1... 2)
N/A
Sep 30, 2010
17
(14,275)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Oct 1, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Specialization for Today's Freelance Translator
N/A
Sep 24, 2010
9
(9,607)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Oct 1, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Is your Translation Business Struggling? Maximize it by Developing a Strong Brand
N/A
Sep 30, 2010
5
(7,057)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Oct 1, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): ProZ.com 2009 virtual conference session - Earning Higher Rates?
N/A
Sep 27, 2010
3
(7,050)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Oct 1, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Machine Translation Trends
N/A
Sep 30, 2010
8
(8,070)
Jeff Allen
Oct 1, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Subtitling
N/A
Sep 30, 2010
2
(4,553)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Working for translation agencies - my view as an agency owner
N/A
Sep 30, 2010
2
(6,314)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): How to stand out in the translation market
N/A
Sep 30, 2010
3
(7,018)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Full speed ahead with memoQ
N/A
Sep 30, 2010
3
(6,459)
Ramon Villalobos
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Becoming An Interpreter
N/A
Sep 28, 2010
7
(7,970)
IsaMedina
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Project Management for Translators
N/A
Sep 30, 2010
3
(6,798)
Luke Spear
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): (Members Only) Boost Your Productivity Now!
N/A
Sep 30, 2010
3
(7,350)
Vir Kashmiri
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Demonstration of The Geoworkz Translation Workspace
N/A
Sep 30, 2010
2
(7,010)
Cristina Giordani
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Marketing & Promotion for Freelance Translators
N/A
Sep 30, 2010
2
(7,678)
viplavi
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): State of the industry: freelance translators in 2010
N/A
Sep 30, 2010
2
(5,864)
Textklick
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Empower yourself with Machine Translation!
N/A
Sep 29, 2010
2
(6,386)
Catherine Chen
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Translator Pre-show Coffee (English)
N/A
Sep 30, 2010
5
(5,174)
Leïla (X)
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Café de bienvenue (français)
N/A
Sep 30, 2010
4
(4,868)
Wolfram Dennig
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Quattro chiacchiere e un caffè tra traduttori in attesa dell’evento (Italiano)
N/A
Sep 30, 2010
6
(6,202)
Irene Di Rosa
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Café entre traductores antes de la conferencia (español)
N/A
Sep 30, 2010
1
(3,627)
Algetrad
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): The Future of Translation: Leveraging Online Translation Marketplaces
N/A
Sep 30, 2010
1
(5,899)
Gyula Jerkovich
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Share a funny interpreting story!
N/A
Sep 30, 2010
1
(3,909)
raineagle (X)
Sep 30, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Translating the social sciences
N/A
Sep 29, 2010
1
(4,174)
Jocelyne S
Sep 29, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Technical translation: Engineering, IT, etc.
N/A
Sep 28, 2010
2
(4,954)
First Last (X)
Sep 29, 2010
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Virtual conference for freelancers session (2010): Virtual Powwow for translators working in all languages A-G
N/A
Sep 28, 2010
1
(3,960)
samir algeddawy
Sep 28, 2010
새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+

Red folder = 마지막 방문 이후 새 게시글 (Red folder in fire> = 15개 게시글 이상) <br><img border= = 마지막 방문 이후 새 게시글 없음 (Yellow folder in fire = 15개 게시글 이상)
Lock folder = 주제가 잠김 (새 글이 작성되지 않을 수 있음)


번역 산업 토론 포럼

번역, 통역, 그리고 로컬라이제이션에 관련된 주제에 관한 공개 토론




포럼의 이메일 추적은 등록된 사용자만 가능합니다.


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »