Offer from a Lingotek TranslationServices
스레드 게시자: Alexandra Leander
Alexandra Leander
Alexandra Leander  Identity Verified
스웨덴
회원(2018)
영어에서 스웨덴어
+ ...
Dec 27, 2024

Just reaching out to the community because I have via email been offered to translate 68 pages in 4 for a total of 1700 USD and the communication is so sudden and scarce that Im afraid that it is a scam. Has any one else been receiving the sam offer, or have any experience working with this company?

Really happy for any opinion.
Best
Alexandra


 
Gjorgji Apostolovski
Gjorgji Apostolovski  Identity Verified
마케도니아(구유고마케도니아공화국)
Local time: 11:42
영어에서 마케도니아어
email Dec 27, 2024

what's the email you've got the offer from?

I just want to add that if you try to apply as a freelancer on their website




you get this error.

https://myaccount.lingotek.com/vendor/sign-up


 
Alexandra Leander
Alexandra Leander  Identity Verified
스웨덴
회원(2018)
영어에서 스웨덴어
+ ...
주제 스타터
found a scam alert on Facebook Dec 27, 2024

Thank you for your reply, I didnt get that far but I found a post on Facebook from 11/11 this year saying it is a scam.

Gjorgji Apostolovski
 
Zea_Mays
Zea_Mays  Identity Verified
이탈리아
Local time: 11:42
회원(2009)
영어에서 독일어
+ ...
quite surely a scam Dec 27, 2024

Alexandra Leander wrote:

translate 68 pages in 4 for a total of 1700 USD


Gjorgji Apostolovski
Maria Laura Curzi
Thayenga
 
Gjorgji Apostolovski
Gjorgji Apostolovski  Identity Verified
마케도니아(구유고마케도니아공화국)
Local time: 11:42
영어에서 마케도니아어
fb link Dec 27, 2024

Alexandra Leander wrote:

Thank you for your reply, I didnt get that far but I found a post on Facebook from 11/11 this year saying it is a scam.



Found it!



Is the email same like this one from facebook?
This email on the picture isn't company's email, but that doesn't necessary means that behind this scam isn't someone from the company.

And sorry my facebook is on Macedonian language.

[Edited at 2024-12-27 18:05 GMT]


Maria Laura Curzi
 
George Christodoulou
George Christodoulou  Identity Verified
그리스
Local time: 12:42
영어에서 그리스어
+ ...
It's 100% a scam Dec 31, 2024

This is the email that I received:
From: LINGOTECHTRANSLATIONHUB
Sent: Sunday, December 22, 2024 8:28:42 PM
To:
Subject: Re:

Hello 👋
Greetings Hello 👋
Greetings
We are LINGOTEK TRANSLATION HUB
(International Association of Professional Translators and Interpreters

We are looking forward to working with freelancers language translators who can translate English documents into various languages ,so which language ca
... See more
This is the email that I received:
From: LINGOTECHTRANSLATIONHUB
Sent: Sunday, December 22, 2024 8:28:42 PM
To:
Subject: Re:

Hello 👋
Greetings Hello 👋
Greetings
We are LINGOTEK TRANSLATION HUB
(International Association of Professional Translators and Interpreters

We are looking forward to working with freelancers language translators who can translate English documents into various languages ,so which language can you translate into?


On Sun, 22 Dec 2024, 7:27 pm LINGOTECHTRANSLATIONHUB, wrote:
TERMS AND CONDITIONS

1.Project should be completed within. 2days which is the deadline


2. $25 per page total number of pages and amount paid $1,700


IMPORTANT NOTICE:

1. You’ll send us only soft copy of outputs files .

2. You’ll get your accuracy report and payment within 4 hours after submitting project.

3:payment are done after conclusion of the project.

SALARY PAYMENT METHODS:

. LOCAL Bank Transfer
(International transaction)
. Skrill
. Payeer
. Neteller
. PAYPAL.
PROJECT TERMS.

Font type: Garamond
Size: 13
Line spacing: 1.5

Wish you good luck with your project 🤝.

They provided the following number in whatsapp claiming that it was their "payment director": +1 (343) 901‑8872

The "payment director" insisted that he could pay only via bank transfer and requested that I "clear transaction fees" of 85USD.
Collapse


Gjorgji Apostolovski
Maria Laura Curzi
 
Monica Sandor
Monica Sandor  Identity Verified
벨기에
Local time: 11:42
플라망어에서 영어
+ ...
I also just got an offer from Lingotek Jan 28

What strikes me as strange is that their pitch sounds like an ongoing freelancer arrangement (Principal duties & responsibilities - You can work from home or anywhere with a stable internet connection ...' and 'all language pairs' needed, and then it goes on to ask for one particular project of 41 pages, for £75/page.

The person who wrote to me (without saying where he had found my coordinates in this case) is a Jason Statham, whose email address is a gmail.com address, not with t
... See more
What strikes me as strange is that their pitch sounds like an ongoing freelancer arrangement (Principal duties & responsibilities - You can work from home or anywhere with a stable internet connection ...' and 'all language pairs' needed, and then it goes on to ask for one particular project of 41 pages, for £75/page.

The person who wrote to me (without saying where he had found my coordinates in this case) is a Jason Statham, whose email address is a gmail.com address, not with the company Lingotek.

Also, the form letter has typos (Greetings form Lingotek Translation) and not modified (please confirm by Date) from a template, no doubt.
Collapse


 
Dan Lucas
Dan Lucas  Identity Verified
영국
Local time: 10:42
회원(2014)
일본어에서 영어
Side gig Jan 28

Monica Sandor wrote:
The person who wrote to me (without saying where he had found my coordinates in this case) is a Jason Statham, whose email address is a gmail.com address, not with the company Lingotek.

Could be this guy.
He probably moonlights at a translation agency for a bit of extra cash.

Regards,
Dan


Jorge Payan
Maria Laura Curzi
Yasutomo Kanazawa
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

이 포럼의 관리자
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Offer from a Lingotek TranslationServices







LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »