국가별 포럼 »

Translation in Argentina / La traducción en Argentina

 

More on translation in 아르헨티나 »
Subscribe to Translation in Argentina / La traducción en Argentina Track this forum

새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+
   주제
게시자
답변
(조회)
최신글
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Tarifas para subtitulado
cuertomi
May 16, 2012
3
(4,421)
Andrea Capuselli
사이트 스태프
Mar 25
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Grupo de Whatsapp para hacer coworking en La Plata
1
(792)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ¿Nos juntamos en La Plata, Bs.As., el sábado 28?
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Sep 20, 2024
0
(1,411)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Sep 20, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Does anybody use Veem (similar to Paypal) to receive USD in Argentina?
Nancy Giusti
Aug 19, 2024
1
(1,967)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ¿Estarías interesado en unirte a un evento virtual con tus colegas de Argentina?
Angela Luana Zalazar Aguirre
사이트 스태프
Mar 8, 2024
0
(1,168)
Angela Luana Zalazar Aguirre
사이트 스태프
Mar 8, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Certificado de Residencia Fiscal expedido en Argentina
fabiana marbian
Mar 16, 2023
1
(2,148)
Nora Escoms
Mar 16, 2023
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Salario mensual por agencia de traducción
Bonesofia
Sep 7, 2021
0
(2,259)
Bonesofia
Sep 7, 2021
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Búsqueda de profesional TRADOS
Paula Mahler
Aug 4, 2019
1
(2,908)
Oscar Rivera
Mar 16, 2021
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Enviar y recibir dinero con TransferWise
Oscar Rivera
Feb 17, 2019
7
(7,318)
Oscar Rivera
Mar 16, 2021
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Traductorxs en Bariloche?
Tania123
Feb 9, 2018
4
(4,170)
Tania123
Dec 22, 2020
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ¿Cómo retirar fondos de Paypal en Argentina?
11
(9,149)
Maria Troncha
Dec 1, 2020
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Ciudad de La Plata: primer powwow virtual para profesionales platenses (13/4 - 10:00 am)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Apr 10, 2020
0
(1,986)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Apr 10, 2020
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Impuesto a la exportación de servicios en Argentina
Roberto Tokuda
Jan 25, 2019
1
(2,965)
Oscar Rivera
Oct 1, 2019
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Powwow en CABA: falta tan solo un día para encontrarnos ¿quiénes se suman?
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Aug 29, 2019
0
(2,260)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Aug 29, 2019
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ¿Cómo transferir fondos a Argentina desde PayPal (sin recurrir a los cheques)?    ( 1, 2... 3)
Yamila Sosa
Dec 14, 2008
31
(40,266)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Obras sociales para monotributistas, ¿cuál elegir?
8
(67,095)
Roberto Tokuda
Jan 25, 2019
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Tarifas de traducción y edición SPA<>ENG en Argentina
1
(3,203)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: Conferencia en Las Palmas, Islas Canarias
paula arturo
Sep 10, 2018
0
(4,142)
paula arturo
Sep 10, 2018
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Los precios locales en Argentina serán actualizados a mediados del mes de febrero.
María Florencia Vita
사이트 스태프
Feb 2, 2018
0
(2,404)
María Florencia Vita
사이트 스태프
Feb 2, 2018
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Traducir comprobantes de pago en Partidas
0
(2,320)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ¿Existe trabajo para traductor principante francés-inglés o inglés-francés?
Graham Perra
May 18, 2017
0
(2,607)
Graham Perra
May 18, 2017
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Bank fees in Argentina for receiving payment from abroad?
Jan Sundström
Apr 6, 2017
3
(5,504)
Clarisa Moraña
May 4, 2017
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Sueldo mensual de un corrector de textos, jornada de 8 horas diarias
Marianela Ramírez
Apr 10, 2017
0
(4,264)
Marianela Ramírez
Apr 10, 2017
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ProZ.com: Campaña de membresía de mitad de año: "¿Qué es la membresía de ProZ.com?" (Junio 5-30)
María Florencia Vita
사이트 스태프
Jun 8, 2015
2
(5,400)
Paula Durrosier
Oct 24, 2016
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ¿Presenta algún impedimento tener tatuajes a la hora de conseguir trabajo?
abi grischpun
Oct 13, 2016
1
(4,012)
Sheila Wilson
Oct 14, 2016
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Tarjeta de Débito Payoneer en Argentina
Oscar Rivera
Mar 26, 2014
4
(6,122)
Solana Rosa
Jul 19, 2016
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ¿Cuál es el mejor sistema para cobrar al exterior?
Raquel Zyserman
Aug 2, 2011
10
(9,774)
Solana Rosa
Jul 19, 2016
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Prices and Software
MartinVallejo
May 18, 2016
0
(3,325)
MartinVallejo
May 18, 2016
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: cobrar PayPal en Argentina
1
(12,631)
mateamargo
Apr 20, 2016
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Consulta a Traductores Públicos sobre Legalizaciones
tradugag
Mar 4, 2016
0
(4,434)
tradugag
Mar 4, 2016
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Powwow Virtual Argentino 2015: ganadores del sorteo
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Dec 18, 2015
2
(4,563)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Dec 28, 2015
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  CONSULTAS DE NOVATA EN TRADUCCIONES IN>ES
0
(4,894)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Ayuda con las tarifas en Argentina
Valeria_2323 (X)
May 22, 2012
10
(25,406)
Marta Guzman
Jun 10, 2015
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  How to get payment from abroad if you live in Argentina
Cecilia Anrriquez
May 22, 2015
5
(8,481)
Cecilia Anrriquez
May 29, 2015
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Anuncio del ganador de la breve campaña de membresía local para Argentina
María Florencia Vita
사이트 스태프
May 29, 2015
0
(4,291)
María Florencia Vita
사이트 스태프
May 29, 2015
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Preguntas de un principiante.
TranquilMorning
Sep 1, 2012
6
(10,798)
Lorenzo Bermejo
May 15, 2015
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Evento regional de ProZ.com en La Plata: comentarios
María Florencia Vita
사이트 스태프
Aug 19, 2014
0
(5,514)
María Florencia Vita
사이트 스태프
Aug 19, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Una semana para el evento de ProZ.com en La Plata
María Florencia Vita
사이트 스태프
Aug 8, 2014
0
(5,040)
María Florencia Vita
사이트 스태프
Aug 8, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Masterclass in Business for Translators en Buenos Aires (Marta Stelmaszak)
Lorena Vicente
Jul 30, 2014
0
(5,408)
Lorena Vicente
Jul 30, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Dos semanas para el seminario de ProZ.com en La Plata
María Florencia Vita
사이트 스태프
Jul 30, 2014
0
(4,564)
María Florencia Vita
사이트 스태프
Jul 30, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Facturación al exterior desde Argentina
Raquel Zyserman
Jul 25, 2011
14
(20,412)
María Laura Lemo
Jul 30, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Facturación
María Laura Lemo
Jul 28, 2014
0
(4,514)
María Laura Lemo
Jul 28, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Facturación al exterior desde Argentina
María Laura Lemo
Jul 28, 2014
0
(4,131)
María Laura Lemo
Jul 28, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  El CV del traductor independiente en el mercado internacional
0
(3,975)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Tarifa traducción médica
0
(3,911)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Un mes para el evento regional de ProZ.com en La Plata
María Florencia Vita
사이트 스태프
Jul 17, 2014
1
(4,189)
two2tango
Jul 23, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Envío masivo de correos para promocionarse
Julia Escobio
Jul 17, 2014
0
(3,941)
Julia Escobio
Jul 17, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Trabajar para el exterior. ¿Como facturar?
Cecilia Rios
Jun 7, 2014
1
(4,185)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Seminario de ProZ.com para estudiantes de traducción y traductores noveles
María Florencia Vita
사이트 스태프
Jun 17, 2014
0
(2,803)
María Florencia Vita
사이트 스태프
Jun 17, 2014
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Tarifa inicial interpretación telefónica (todos los idiomas)
Alejandra Vuotto
Jun 4, 2014
0
(2,891)
Alejandra Vuotto
Jun 4, 2014
새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+

Red folder = 마지막 방문 이후 새 게시글 (Red folder in fire> = 15개 게시글 이상) <br><img border= = 마지막 방문 이후 새 게시글 없음 (Yellow folder in fire = 15개 게시글 이상)
Lock folder = 주제가 잠김 (새 글이 작성되지 않을 수 있음)


번역 산업 토론 포럼

번역, 통역, 그리고 로컬라이제이션에 관련된 주제에 관한 공개 토론


Translation news in 아르헨티나



포럼의 이메일 추적은 등록된 사용자만 가능합니다.


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »