Job closed This job was closed at May 13, 2024 11:00 GMT. Patent manual, 50k words, trados, Mechanical, Communication biochemistry 게시: May 13, 2024 07:57 GMT (GMT: May 13, 2024 07:57) Job type: 번역/편집/교정 작업 Service required: Translation 언어: 영어에서 네덜란드어, 영어에서 폴란드어, 중국어에서 크메르어(중앙) 직무 기술: Dear all,
This is flora, resource manager from CCJK, also known as Mars Translation.
👉 We Are Looking For:
We are currently seeking multilingual part-time translators and linguists proficient in the above three language pair.
We need English to Polish and Dutch linguists to help us with the future patent projects.
Chinese to Khmer translators to help us with the projects in government and politics field, which is the actual job and we need you now!
❗️ Requirement Details:
Service: Patent; Government and politics Translation Services
Language Pair: English to Polish and Dutch; Chinese to Khmer
CAT Tools: Trados is required; if you are good at other CAT tools, kindly let me know!
If you are interested, feel free to send your CV and your rates to my email box.
Best Wishes,
Flora Feng | Resource Manager
M: [HIDDEN]77 | E: [HIDDEN] | W: [HIDDEN]
Skype: live:.cid.95e2313ea2388a14
505 Sangtai Building, Nanshan District
Shenzhen, Guangdong, 518055, China
ISO 9001:2015, ISO 27001, ISO 13485, EN ISO 17100:2015 Certified. Poster country: 중국 서비스 제공자 목표(작업 게시자 명시): 멤버십: 비회원은 12시간 후 가격을 제시할 수 있습니다 필수 전문지식: Law/Patents 특정 필수 분야: Art, Arts & Crafts, Painting 주제 분야: 법률: 특허, 상표, 저작권 가격 제시 마감일: May 13, 2024 11:00 GMT 납기: May 15, 2024 15:59 GMT 외주자 소개: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|