image

어려운 용어 번역에 대한 도움 주고받기

KudoZ 네트워크는 번역가를 포함한 여러 사람이 용어와 짧은 구문의 번역 및 설명을 서로 돕기 위한 체계입니다. 현재까지 번역에 관한 질문이 3,903,411개 게시되었습니다. 이 질문들과 제안된 번역을 통해 매우 유용한 검색 아카이브가 탄생했습니다.


image

언어 전문가를 채용하고 새로운 고객을 만나보세요.

ProZ.com은 번역가들이 새로운 고객들을 만날 수 있는 제1의 원천입니다. 일감 시스템을 통해 번역 및 통역 일감이 게시되면, 관심 있는 사람들은 견적을 제시할 수 있습니다. 일감 게시 시스템 외에, 언어 전문가들을 찾는 데 사용할 수 있는 프리랜서 번역가 및 통역가 검색 디렉토리도 있습니다.


image

컨퍼런스, 교육, 모임 등 ProZ.com 이벤트에 참석하세요.

전 세계에서 ProZ.com 컨퍼런스, 교육 세션(온라인 및 오프라인), 모임(가까운 지역에 거주하는 ProZ.com 사용자 그룹의 비공식 모임)이 개최되고 있습니다. 이러한 이벤트를 통해 기량을 향상하고, 새로운 전문가들을 만나고, 즐거운 시간을 보내보세요!


image

아웃소서에게 피드백을 남기고, 다른 사람들이 남긴 피드백을 확인하세요.

Blue Board는 언어 작업 아웃소서에 대한 서비스 제공자들의 피드백이 담긴 검색 데이터베이스입니다. 특정 아웃소서와 일했던 ProZ.com 사용자는 그 아웃소서와 "다시 일하고 싶은 의향"을 1에서 5 사이의 숫자로 입력할 수 있으며, 짧은 의견 또한 남길 수 있습니다. Blue Board에는 15,000곳이 넘는 아웃소서가 기록되어 있으며, 새 고객으로부터 일감을 받아들이기 전에 이곳을 참고하시는 것이 좋습니다.


image

다른 전문가들과 함께 번역 관련 문제에 관해 논의하십시오.

포럼에서 현지화, CAT툴에 대한 기술적 도움, 자리 잡기, 자막 작업 등 번역가나 통역가로서 겪는 문제에 관해 논의합니다.


All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리
  • 포럼
  • Multiple search