TRADOS 2011, From concordance search (F3) back to active target segment? SHORTCUT wanted
Téma indítója: Virginia Renalias
Virginia Renalias
Virginia Renalias  Identity Verified
Németország
Local time: 23:27
német - spanyol
+ ...
Aug 31, 2012

Hi everybody,
I've been using SDL Trados Studio 2011 for a while and keep getting mad because you always need the mouse to go from the search window back to the target segment you are editing...
I've been looking for a shortcut in the Help and in forums and cannot find it, but I'm sure I'm not the only one who would like to have this function...

I'm sure there's a shortcut and I was just not clever enought to find it...
See more
Hi everybody,
I've been using SDL Trados Studio 2011 for a while and keep getting mad because you always need the mouse to go from the search window back to the target segment you are editing...
I've been looking for a shortcut in the Help and in forums and cannot find it, but I'm sure I'm not the only one who would like to have this function...

I'm sure there's a shortcut and I was just not clever enought to find it
Tips? Ideas?

Many thanks!
virginia
Collapse


 
RWS Community
RWS Community
Egyesült Királyság
Local time: 23:27
angol
As long as you have SP2... Aug 31, 2012

... then you can use ctrl+tab to switch between all the windows in Studio, and F6 to switch between source or target of concordance or the editor to select the text you wish to work with.

Regards

Paul


 
Virginia Renalias
Virginia Renalias  Identity Verified
Németország
Local time: 23:27
német - spanyol
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
Thanks! Aug 31, 2012

It worked!!! I knew it had to be possible, million thanks! Wondering why I didn't aks before!
Thanks a lot and regards,
Virginia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TRADOS 2011, From concordance search (F3) back to active target segment? SHORTCUT wanted






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »