Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 May 2 '21 eng>fas Fortune favors the brave (proverb) بخت یار شجاعان است pro closed ok
4 May 1 '21 eng>fas use your head for more than a hat rack (Idiom) یه بار هم شده مغزت رو به کار بینداز pro closed ok
3 May 13 '20 eng>fas Social niceties done with پس از انجام تشریفات/آداب معاشرت pro closed ok
- Apr 26 '20 eng>fas حسرت به دل داشتن longed easy open no
- Apr 26 '20 eng>fas حسرت به دل داشتن longed to pro closed no
- Nov 28 '19 eng>fas it is all hot air همه‌ش حرف مفته/باد هواس pro open no
- Nov 28 '19 eng>fas save your breath وقتت را هدر نده، خود را (با حرف زدن بیهوده) خسته نکن pro closed no
- Feb 16 '18 fas>eng کبریت بیخطر safety match pro closed ok
4 Feb 27 '13 fas>eng ضرب المثل There is honor among thieves. One thief will not rob another. pro closed no
- Feb 25 '13 eng>fas داستان حسین کرد شبستری I'm not telling you a story here! pro closed no
4 Feb 24 '13 eng>fas عطایش را به لقایش بخشیدیم we want neither its bounty nor its haughty pro closed ok
4 Feb 23 '13 eng>fas Physician, heal thyself کل اگر طبیب بودی، سر خود دوا نمودی pro closed no
- Feb 21 '13 eng>fas Scarlet اسکارلت pro closed ok
4 Feb 21 '13 eng>fas Negro سیاه برزنگی ؛ کاکا سیاه pro closed ok
4 Feb 15 '13 fas>eng خود را به كوچه‌ي علي چپ نزن Turn a blind eye ( to sth ) pro closed ok
- Nov 22 '12 eng>fas to fish for compliments شکسته نفسی کردن pro closed ok
4 Sep 21 '12 fas>eng كشیدن impose/ to make to carry/ to burden pro closed ok
4 Sep 10 '12 eng>fas He is on his uppers. هشت کسی گرو نُه بودن/ مفلس (تهیدست) بودن pro closed ok
- Jun 5 '12 eng>fas With whatever they could find at hand با هر چیزی که دم دستشان بود/ با هر چیزی که می شد pro closed ok
- May 5 '12 eng>fas stand In awe of حساب بردن از pro closed no
- Apr 30 '12 fas>eng فضولی موقوف curiosity kills the cat! pro closed ok
- Apr 30 '12 fas>eng لچکی trianglular patterns pro closed no
- Apr 30 '12 fas>eng کوتاه آمدن to come off pro closed no
- Apr 27 '12 fas>eng الکی خوش living in a fool's paradise pro closed ok
- Apr 27 '12 eng>fas to go for wool and come back shorn بو بوی کباب نیست؛ دارن خر داغ می کنن pro closed ok
4 Apr 27 '12 fas>eng یا سر می‌رود یا کلاه می‌آید Either to win the horse or lose the saddle pro closed ok
- Apr 20 '12 fas>eng حال کسی را جا آوردن to come to his/her senses pro closed no
- Apr 20 '12 fas>eng وفا نکردن to die soon pro closed no
- Apr 19 '12 eng>fas Long live the snake that doesn't bite me! مرا به خیر تو امید نیست؛ شر مرسان pro closed ok
Asked | Open questions | Answered