Job closed This job was closed at Oct 16, 2024 05:53 GMT. Prompt Response Writer - Philippines 게시: Oct 9, 2024 06:53 GMT (GMT: Oct 9, 2024 06:53) 심사 및 통지 발송 위치: Oct 9, 2024 10:14 GMT Job type: 번역/편집/교정 작업 Service required: Translation 언어: 영어 직무 기술: Why US
About TELUS International AI
We help companies test and improve machine learning models via our global AI Community of 1 million+ annotators and linguists. Our proprietary AI training platform handles all data types (text, images, audio, video and geo) across 500+ languages and dialects. Our AI Data Solutions vastly enhance AI systems across a range of applications from advanced smart products, to better search results, to expanded speech recognition, to more human-like bot interactions and so much more.
Learn more at [HIDDEN]
Job Overview
At TELUS Digital we are looking for Senior University Students and/ or Teaching Assistants (TA) in one of the following fields: Science, Health & Medicine, Technology & Engineering, or Business to apply to our Prompt-Response Writers project. It aims to help develop high-quality datasets for training a multimodal language model, focusing on enhancing capabilities in the Visual Language Model (VLM) space. Writers will select images from textbooks based on job guidelines, create unique prompts related to the images, and write detailed responses.
Key Responsibilities
Develop, write, and curate high-quality prompts and responses in your specialized domain (Science, Health & Medicine, Technology & Engineering, or Business).
Collaborate with cross-functional teams to ensure the relevance and accuracy of the datasets.
Review, analyze, and refine content to meet project requirements, ensuring consistency in tone and adherence to guidelines.
Qualifications
Senior University Student or Teaching Assistant (TA) in Science, Health & Medicine, Technology & Engineering and/or Business.
Currently pursuing a bachelor's degree in the respective domain or recent graduates. A Master's or PhD degree program is a plus.
Strong proficiency in English writing with excellent grammar, clarity, and the ability to explain complex concepts concisely.
Preferred Qualifications
Experience working in academic research or a related field.
At least 3 months of prior experience in prompt writing.
Location
This is a remote position with flexible working hours.
Assessment
In order to be hired into the program, you’ll go through a subject-specific qualification exam that will determine your suitability for the position. Our team will provide you with guidelines before your qualification exam.
What’s next?
If this sounds like a role you’d be interested in taking on, please apply below.
[HIDDEN]
All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, disability, or protected veteran status.
Important notice: TELUS International will never request a monetary deposit for any role or project with the company, and our recruitment and sourcing teams only use [HIDDEN] or [HIDDEN] addresses when emailing candidates.
If you are unsure as to whether a job offer is legitimate, please contact us at [HIDDEN] for confirmation. Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. 서비스 제공자 목표(작업 게시자 명시): 선호 원어민 수준 언어: 도착어(들) 주제 분야: IT(정보기술) 가격 제시 마감일: Oct 15, 2024 21:00 GMT 납기: Oct 16, 2024 21:00 GMT 자세한 내용은 다음을 참조하십시오. URL 표시 안 함 외주자 소개: This job was posted by a ProZ.com Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Sourcing Specialist
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
| Wordfast Pro |
---|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
|
|
|