회원 등록 시기 Jan '23

사용하는 언어:
영어에서 한국어
영어 (1개 언어 사용)

Jimin Han
웨이트 트레이닝, 물류, 항공

대한민국
현지 시간: 04:46 KST (GMT+9)

모국어: 한국어 (Variant: South Korea) Native in 한국어
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
What Jimin Han is working on
info
Apr 17, 2024 (posted via ProZ.com):  Just finished memoQ translator pro course (Basics). ...more »
Total word count: 0

계정 유형 Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified 검증된 멤버
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
제휴 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
서비스 Translation, MT post-editing, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Transcreation
전문 지식
전문 분야:
스포츠/신체 단련/취미운송/수송/해상 운송
항공 우주 산업/항공/우주 컴퓨터(일반)
광고/홍보음식 및 음료
마케팅/시장 조사공학 (일반)
일반/대화/안부 인사/편지
자원 봉사 / 무료 작업 등록된 비영리 단체의 자원 봉사 작업 고려 예정
요율
영어에서 한국어 – 요율: 단어당 0.04 - 0.05 USD / 시간당 15 - 20 USD
영어 – 요율: 단어당 0.04 - 0.08 USD / 시간당 15 - 20 USD

이 사용자가 작성한 Blue Board 엔트리  0 엔트리
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
포트폴리오 제출한 번역 견본들: 4
경험 번역 경력: 1년 ProZ.com 등록: Jan 2023 회원이 된 때: Jan 2023
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 영어 (Test of English for International Communication - TOEIC)
멤버십 N/A
소프트웨어 Adobe Acrobat, ChatGPT, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Smartcat, Trados Studio, Wordfast

웹사이트 https://twbplatform.org/6336504a343174457879764b6b6465343868444b76413d3d3a3a1d361f11cb14d07090b8d723758dd95d/key/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
CPD

Jimin Han's Continuing Professional Development

전문적 경험 Jimin Han 수락 ProZ.com's 전문직 지침.
소개

sa6jffhz6olk85ey7v5f.pngw0y2ewhg8l5hvlwifk4p.png

Thank you for visiting my profile!

For other certifications, please email me at your convenience.


Email/Microsoft Teams/Skype: [email protected]

Feel free to email me or leave a message.


CAT tools

Trados 2024 Freelancer, Multiterm 2024, memoQ, Wordfast, Memsource, Smartcat, Crowdin, XTM


Summary of Qualifications

A professional translator of English to native Korean as well as a licensed pilot and certified logistician


Specializing in

Weight training (Gym equipment, fitness accessories, sporting goods)

Logistics (Fulfillment, warehouse management, shipping, etc.)

Aviation (AAM (Advanced Air Mobility), aircraft, LSA (Light-Sport Aircraft))


Linguistic Services

Translation, editing, proofreading, MT post-editing, transcreation, LQA

키워드: Shipping, 3PL (Third-Party Logistics), Freight Forwarding, Warehousing, Supply Chain Management, Distribution, Logistics Automation, Last Mile Delivery, E-commerce Logistics, Transportation. See more.Shipping, 3PL (Third-Party Logistics), Freight Forwarding, Warehousing, Supply Chain Management, Distribution, Logistics Automation, Last Mile Delivery, E-commerce Logistics, Transportation, Order Fulfillment, weightlifting belt, 8-figure straps, lifting straps, wrist wraps, knee wraps, EPP foam roller, EVA foam roller, loop band, gym ball. See less.


최신 업데이트된 프로필
Jan 9



More translators and interpreters: 영어에서 한국어   More language pairs