This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The American University in Cairo, Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun), BA-Al-Alsun Faculty,Ain Shams University., Translators without Borders., Arab Translation and Intercultural Dialogue Association (ATIDA), ATN / APTS, WATA, 32 years of experience
Bio:Eng-ita freelance translator, specialized in medical/pharmaceutical field.
Message:Hi.
As I have read the title of this presentation, I thought it was for me. I am very shy and the idea of calling some client by skype is enough to paralyse me.
Alliance Française, Universidad de la República (Facultad de Derecho), BA-Universidad de la República del Uruguay, ITI, COM&TEC, Tremédica, CTPU, ASETRAD, 27 years of experience
Institute of Translation and Interpreting, Scuola Dante Alighieri, University of Westminster, University of North London, School of European and Languages Studies, MA-University of Westminster, MITI, ITI, Swiss Paralegal Association, Germanic Society for Forensic Linguistics (GSFL), International Association of Forensic Linguists (IAFL), Association of Certified Fraud Examiners (ACFE), 34 years of experience
Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates, Romanian Ministry of Justice, OTHER-Romanian Ministry of Justice and Romanian Ministry of Culture, Certified Translator, EN 15038, Notary approved, 30 years of experience
Native in 스페인어 (Variant: Standard-Spain) , 카탈루냐어 (Variant: Valencian)
Freelancer
Universitat de Valencia, Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació, MA-Universitat Jaume I (Castellón), Spain, Xarxa, 14 years of experience
Faculty of Philosophy, University of Zagreb, Cambridge University (ESOL Examinations), MA-Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, ATA, BDÜ, 32 years of experience
Voronezh State University, Russia, Herriot-Watt Un, PHD-Voronezh State University, Faculty of Romance and Germanic Philology, English Department, 28 years of experience
Radboud University Nijmegen, Master of Arts 1987, Bureau for Sworn Interpreters and Translators, MA-Katholieke Universiteit Nijmegen, 37 years of experience
Native in 카탈루냐어 (Variant: Central) , 스페인어 (Variant: Standard-Spain)
Freelancer
Generalitat de Catalunya, University of Barcelona, BA-Universitat de Barcelona, Softcatalà, CEDRO, DAMA, Col·legi Oficial Doctors i Llicenciats en Filosofia i Lletres i, 38 years of experience
Bio:I am a technical translator with great experiences made in marketing, law and medicine translation as well. I joined 2 different associations, which stand in different manners for the rights of freelance translators.
Message:Hi, there! I am Paola from Italy. I am proud of my work and I always think of improvements to make. I look forward to meeting you online to exchange ideas and in person.
Native in 러시아어 (Variant: Standard-Russia) , 우크라이나어 (Variant: Standard-Ukraine)
Freelancer
Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University, Poltava State Pedagogical University, BA-Translation and International Relations - Izmail State University for Humanities, 16 years of experience
B.Sc. in Civil Engineering, Aristotle University, Association of Greek Civil Engineers (SPME), Technical Chamber of Greece (TEE), Panhellenic Association of Translators (PEM), 9 years of experience
Native in 영어 (Variants: Canadian, UK, US, British, South African)
Freelancer
University of Johannesburg, Arab Professional Translators Society (Arab Translators Network), BA-University of Johannesburg , South African Translators Institute (SATI), Interpreters & Translators Network South Africa, ATN / APTS, 24 years of experience
Specialized English Language High School, MA-Paisi Hilendarski University, Plovdiv - Bulgaria, ATA, International Medical Interpreters Association (IMIA), National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC), IAPTI, 24 years of experience
Tarumanagara University, Himpunan Penerjemah Indonesia (Association of Indonesian Translators), BA-Tarumanagara University Jakarta Indonesia, HPI, 16 years of experience
Sakarya University, BA-University of Sakarya/Turkey, Multilingual Magazin, Translatorscafe.com (professional member), Das Dental Labor Magazine, 16 years of experience