Survey for translators and outsourcers
스레드 게시자: Reem Hasoneh
Reem Hasoneh
Reem Hasoneh
스위스
Local time: 09:06
영어에서 아라비아어
+ ...
May 11, 2020

Dear Translators and Translation Companies:

Please help me with my research by answering the questions of this survey : https://forms.gle/1asWtmoCZm2PUw1e9

THANK YOU!


 
TargamaT team
TargamaT team  Identity Verified
프랑스
Local time: 09:06
회원(2010)
영어에서 아라비아어
+ ...
مشكلة في الاستبيان May 24, 2020

سلام من لوزان،
حاولت الإجابة على الاستبيان ولكن توجد فيه مشكلة في السؤال يرجى ترتيب المعايير التالية حسب أهميتها بالنسبة لمؤسستكم ترتيبا تنازليا من الأكثر أهمية إلى الأقل أهمية (حيث يمثل الرقم 4 الأكثر أهمية) *


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Survey for translators and outsourcers






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »