주제 내 페이지:   < [1 2]
Het gebruik van u of jij als aanspreektitel in een website
스레드 게시자: Christine Jonkers
Jacqueline Sieben
Jacqueline Sieben  Identity Verified
네델란드
Local time: 11:44
네덜란드어에서 영어
+ ...
Vaker jij dan u Jan 3, 2013

In mijn ervaring geeft de klant bij toeristische vertalingen EN/NE vaker de voorkeur aan "je" dan "u", tenzij het om zeer luxueuse reizen/accommodaties gaat.

Niet zo lang geleden deed ik een proefvertaling, waaronder een tekst voor skivakanties die duidelijk bedoeld was voor een jonger publiek, dus gebruikte ik "je" en "jouw" in de Nederlandse vertaling. Ik was geslaagd voor de test, maar de corrector had wel aangegeven dat ik "u" had moeten gebruiken. Hier was ik het dus helemaal n
... See more
In mijn ervaring geeft de klant bij toeristische vertalingen EN/NE vaker de voorkeur aan "je" dan "u", tenzij het om zeer luxueuse reizen/accommodaties gaat.

Niet zo lang geleden deed ik een proefvertaling, waaronder een tekst voor skivakanties die duidelijk bedoeld was voor een jonger publiek, dus gebruikte ik "je" en "jouw" in de Nederlandse vertaling. Ik was geslaagd voor de test, maar de corrector had wel aangegeven dat ik "u" had moeten gebruiken. Hier was ik het dus helemaal niet mee eens; naar mijn idee was dit een voorbeeld van spijkers op laag water zoeken. Overigens nooit meer wat van dit vertaalagentschap gehoord, maar dat komt wel vaker voor als je veel formulieren hebt ingevuld en een (uitgebreide) testvertaling hebt gedaan.

[Edited at 2013-01-03 14:39 GMT]
Collapse


 
Jacqueline Sieben
Jacqueline Sieben  Identity Verified
네델란드
Local time: 11:44
네덜란드어에서 영어
+ ...
Liever je dan u.... Jan 3, 2013



[Edited at 2013-01-03 14:39 GMT]


 
Harold Martijn
Harold Martijn
네델란드령 안틸레스
Local time: 06:44
네덜란드어에서 영어
+ ...
Uw vertaling moet ook aantrakkelijk zijn of Blijven Sep 10, 2013

Ik zou zeggen gebruik een mix van beide. B.v. Bij het begin van een zin gebrruik je "U" of "Uw" maar het zou niet smakkelijk te lezen zijn als de "U" vaak terugkomt. B.v. " Wilt U een een mooi geplande vakantie ervaren dan moet "je" het nummer ............. bellen.

Succes


 
Marie-Helene Dubois
Marie-Helene Dubois  Identity Verified
스페인
Local time: 11:44
스페인어에서 영어
+ ...
Mijn voorkeur voor "je" Sep 11, 2013

Het is inderdaad zo gemakkelijk in het Engels!
Mijn voorkeur zou voor "je" zijn. Ik vind dat "u" een beetje afstandelijk is voor een toeristisch site. Ik vind dat er niks mis is met "salesy" te klinken. Verkoop is toch de bedoeling!


 
주제 내 페이지:   < [1 2]


이 포럼에 구체적으로 배정된 관리자가 없습니다.
사이트 규칙 위반을 신고하거나 도움을 받으시려면 사이트 스태프 »에게 문의


Het gebruik van u of jij als aanspreektitel in een website






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »