Marian Pyritz wrote:
De Duitse vertaalster Waltraud Husmert krijgt de Martinus Nijhoff Prijs 2004. Het Prins Bernhard Cultuurfonds geeft haar de onderscheiding 'voor haar creatieve en uiterst nauwkeurige vertalingen van Nederlandse literatuur in het Duits'. De prijs, waaraan een bedrag is verbonden van 50.000 euro, wordt op 11 november uitgereikt in de Nieuwe Kerk in Amsterdam.
Husmert heeft werken vertaald van onder anderen Willem Elsschot, Hugo Claus, Andreas Burnier, Maarten 't Hart en Willem Frederik Hermans.
Volgens het Prins Bernhard Cultuurfonds is het voor een belangrijk deel aan Husmert te danken dat Hermans, zij het laat, in Duitsland is doorgebroken.
Waltraud Husmert (1951) woont in Berlijn. Ze studeerde kunstgeschiedenis, neerlandistiek en germanistiek en werkt sinds 1980 als freelance vertaalster.
Bedankt voor deze medeling, nou hoef ik niet meer zo zenuwachtig te zijn als de telefoon gaat!
Wel een beetje jammer van die 50.000 Euro.
Feleiciteer haar svp ook namens je collega's als je bent uitgenodigd voor de uitreiking.
Het zij haar van harte gegund.