How to be freelancer in the Netherlands 스레드 게시자: Nadezhda Osipova
|
Hello.
Tell me if I\'m a translator of English-Russian-French and plan to live for about one year in the Netherlands is it possible for me to become a freelancer and how does it work?
Please, reply in English I\'m not that good yet in Dutch. | | | Immigration laws are strict in the Netherlands | Jan 11, 2003 |
and rightly so, as the place is very small, already overcrowded, jobs are scarce and it is very expensive to rent a place. It is definitely not paradise as there is an undercurrent of lots of illegal, and therefore poorly paid people, who do not qualify to benefit from the Dutch system. If you are an EU citizen, you can, of course, live where you want within the EU. If you are a freelance translator and are online, you might as well work right from where you are now as this is what freelancing i... See more and rightly so, as the place is very small, already overcrowded, jobs are scarce and it is very expensive to rent a place. It is definitely not paradise as there is an undercurrent of lots of illegal, and therefore poorly paid people, who do not qualify to benefit from the Dutch system. If you are an EU citizen, you can, of course, live where you want within the EU. If you are a freelance translator and are online, you might as well work right from where you are now as this is what freelancing is all about, you have the best of both worlds!
Good luck!
Marijke
[ This Message was edited by:on2003-01-11 05:45] ▲ Collapse | | | come on down! | Jan 24, 2003 |
Presuming you\'re legal to work in the EU, there\'s nothing to stop you setting up as a freelancer. You don\'t need to do anything other than get yourself set up with a phone, fax and internet connection and start working!
If you haven\'t worked in the Netherlands before, you\'ll need to go down to your local tax office and get a tax/social security ID number (known as a sofi-nummer). You can\'t pay taxes, get a VAT number (unless you operate through a limited company - exp... See more Presuming you\'re legal to work in the EU, there\'s nothing to stop you setting up as a freelancer. You don\'t need to do anything other than get yourself set up with a phone, fax and internet connection and start working!
If you haven\'t worked in the Netherlands before, you\'ll need to go down to your local tax office and get a tax/social security ID number (known as a sofi-nummer). You can\'t pay taxes, get a VAT number (unless you operate through a limited company - expensive to set up in NL) or get health insurance without a sofi-nummer.
If you\'re not sure about your immigration status, check out the website of the Immigration and Naturalisation Service at www.ind.nl. ▲ Collapse | | | More details on my status in NL | Jan 27, 2003 |
To be exact I plan to study in the Netherlands for about one year. It will be legal and with work permission (not more than 10 hours a week).
What I\'m mainly interested in is how it works when someone is self-employed. How do I give info on my income and pay taxes?
Neon | |
|
|
In a nutshell, you need to keep accounts of income and expenditure from your freelance activities. At the end of the tax year (the same as the calendar year), you need to file a tax return with the tax authorities. This is basically a summary of your gross income, your deductible expenses, your personal tax allowances and - the bottom line - your tax liability.
Find more info on www.expatica.com. | | | 이 포럼에 구체적으로 배정된 관리자가 없습니다. 사이트 규칙 위반을 신고하거나 도움을 받으시려면 사이트 스태프 »에게 문의 How to be freelancer in the Netherlands Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |