ProZ.com SDL Trados-cursus in Utrecht
스레드 게시자: Leonardo Fus (X)
Leonardo Fus (X)
Leonardo Fus (X)  Identity Verified
Local time: 02:55
영어에서 스페인어
+ ...
Feb 13, 2008

Beste Community,

ProZ.com organiseert een cursus “SDL Trados voor Beginners” en “SDL Trados voor Gevorderden” in Utrecht.

Hieronder vindt u koppelingen naar de webpagina’s waarop u zich kunt registreren en waar u meer informatie over deze cursussen kunt lezen.


“SDL Trados voor Beginners” �
... See more
Beste Community,

ProZ.com organiseert een cursus “SDL Trados voor Beginners” en “SDL Trados voor Gevorderden” in Utrecht.

Hieronder vindt u koppelingen naar de webpagina’s waarop u zich kunt registreren en waar u meer informatie over deze cursussen kunt lezen.


“SDL Trados voor Beginners” – 21 april 2008
http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=577

“SDL Trados voor Gevorderden” – 22 april 2008
http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=580


Als deelnemer van een van deze cursussen kunt u bovendien gebruik maken van een SPECIALE AANBIEDING en SDL Trados 2007 aanschaffen met een korting van 25%.

Deelnemers kunnen het Proz.com Professional Membership verkrijgen voor slechts 75 EUR.

Het aantal plaatsen voor deze cursussen is beperkt. We raden u daarom aan u zo vlug mogelijk te registreren en het inschrijvingsgeld te betalen, zodat u er zeker bij kunt zijn.

Als u vragen hebt, contacteer dan de trainer of raadpleeg onze FAQ-pagina.

http://www.proz.com/faq/training_sessions

Met vriendelijke groet,

Leonardo Fusero
ProZ.com
Collapse


 


이 포럼에 구체적으로 배정된 관리자가 없습니다.
사이트 규칙 위반을 신고하거나 도움을 받으시려면 사이트 스태프 »에게 문의


ProZ.com SDL Trados-cursus in Utrecht






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »