Off topic: Always be careful with MT!
스레드 게시자: Charlotte Blank
Charlotte Blank
Charlotte Blank  Identity Verified
독일
Local time: 20:28
체코어에서 독일어
+ ...
Mar 24, 2016

Make sure not to leave your passport at home

Achten Sie darauf nicht, lassen Sie Ihren Pass zu Hause


CafeTran just wanted me to accept this German sentence


Sorry, here's the retranslation (for Robin and all the others): "Don't care, leave your passport at home"

[Edited at 2016-03-25 10:06 GMT]


 
Ricki Farn
Ricki Farn
독일
Local time: 20:28
영어에서 독일어
Oy vey! Mar 24, 2016

At least if you do forget your passport, you can blame it on technology ...

 
Jennifer Levey
Jennifer Levey  Identity Verified
칠레
Local time: 14:28
스페인어에서 영어
+ ...
Would anyone ... Mar 24, 2016

... care to share the joke with those of us who dropped out of learning German waaaaaaay back in the 1960s?

RL


 
NancyLynn
NancyLynn
캐나다
Local time: 14:28
프랑스어에서 영어
+ ...

이 포럼의 조정자
Even Google Translate knows... Mar 25, 2016

the German sentence states: not sure, leave your passport at home

So why does CafeTran not know this?


[Edited at 2016-03-25 05:13 GMT]


 
Jan Willem van Dormolen (X)
Jan Willem van Dormolen (X)  Identity Verified
네델란드
Local time: 20:28
영어에서 네덜란드어
+ ...
Another classic Mar 25, 2016

If you type the Dutch sentence:
Er klopt helemaal niets van deze vertaling
into GT, you will get (in EVERY language):
There is nothing wrong with this translation

Which is the exact opposite of what was said. And the exact opposite of the process itself.

(more or less literal translation of the Dutch:
There is-correct entirely nothing of this translation)


 
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
태국
Local time: 01:28
회원(2004)
영어에서 타이어
+ ...
MT gives opposite phrases Jun 19, 2017

Jan Willem van Dormolen wrote:

If you type the Dutch sentence:
Er klopt helemaal niets van deze vertaling
into GT, you will get (in EVERY language):
There is nothing wrong with this translation

Which is the exact opposite of what was said. And the exact opposite of the process itself.

(more or less literal translation of the Dutch:
There is-correct entirely nothing of this translation)


I still wonder why most MT intentionally give opposite translation of phrases. MT omits adverbs e.g. not, no .... and the translated sentence comes into a disaster.
Can programmers fix this algorithm of weak point?

Dr. Soonthon Lupkitaro
Bangkok, Thailand


 
CafeTran Training (X)
CafeTran Training (X)
네델란드
Local time: 20:28
Integrated engines for Machine Translation Jun 19, 2017

Charlotte Blank wrote:

Achten Sie darauf nicht, lassen Sie Ihren Pass zu Hause


CafeTran just wanted me to accept this German sentence



Was it CafeTran that suggested this translation, or rather any of the engines for Machine Translation, that can be integrated (by default MyMemory, optional Yandex, Google Translate and Microsoft Translator)?


 
Charlotte Blank
Charlotte Blank  Identity Verified
독일
Local time: 20:28
체코어에서 독일어
+ ...
주제 스타터
not sure Jun 19, 2017

I don't remember exactly but as I don't (and didn't) have any external MT engine activated it probably came from inside.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Always be careful with MT!






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »