Off topic: What a jewel!
스레드 게시자: IrinaN
IrinaN
IrinaN
미국
Local time: 07:12
영어에서 러시아어
+ ...
Mar 3

Job offer asking specifically for Inexperienced [sic!] Eng - Ukr/Ru interpreters to provide EN - Korean interpretation services .

P.L.F. Persio
Maria Laura Curzi
expressisverbis
Robert Rietvelt
 
Maria Laura Curzi
Maria Laura Curzi
아르헨티나
Local time: 09:12
영어에서 스페인어
+ ...
Sample Mar 3

Perhaps they are looking for this translator? > https://www.proz.com/forum/lighter_side_of_trans_interp/371884-if_translation_were_a_movie_which_scene_or_quote_would_capture_the_experiences_of_our_profession-page2.html#3070741

...
See more
Perhaps they are looking for this translator? > https://www.proz.com/forum/lighter_side_of_trans_interp/371884-if_translation_were_a_movie_which_scene_or_quote_would_capture_the_experiences_of_our_profession-page2.html#3070741

LOL
Collapse


expressisverbis
 
expressisverbis
expressisverbis
포르투갈
Local time: 13:12
회원(2015)
영어에서 포르투갈어
+ ...
I bet Alternatino would be a great translator and... singer 😂 Mar 3



I think it's more "I'm white and ignorant. Even tough Google translates in an instant":

https://www.youtube.com/watch?v=aDwvMoIh0sc


Maria Laura Curzi
 
expressisverbis
expressisverbis
포르투갈
Local time: 13:12
회원(2015)
영어에서 포르투갈어
+ ...
It's not a surprise Mar 4

It's nothing that surprises me. Over the years I've been here as a member I've received job offers a bit like that.
Today I received the following from a company registered here:

"Hello,

Hope all is good.

Greetings from X, This Y from VM team!

X is a tech-oriented translation company that connects people across the globe by supporting over 100 languages. With a talented team of more than 500 professional translators, we invite you to be a
... See more
It's nothing that surprises me. Over the years I've been here as a member I've received job offers a bit like that.
Today I received the following from a company registered here:

"Hello,

Hope all is good.

Greetings from X, This Y from VM team!

X is a tech-oriented translation company that connects people across the globe by supporting over 100 languages. With a talented team of more than 500 professional translators, we invite you to be a part of this impactful journey.

We just receive an inquiry about English into Chamorro language pair and would like to check if you can help, please get back to me with below info:

Translation Rate/Word:
Editing Rate/Word:
Proofreading rate/Hour:
What is your daily capacity:
Send your most updated CV:

If you don't handle this language, I appreciate to let me know if you have any recommendation.

Looking forward to hearing from you.


Regards,
Y | Senior Vendor Manager"

I thought about replying, but I won't waste my time...
Collapse


 
IrinaN
IrinaN
미국
Local time: 07:12
영어에서 러시아어
+ ...
주제 스타터
I should be browsing job offers more often Mar 4

It's so much fun!

"Language variant - Indian Russian."

Well, such variant definitely exists so consider yourselves warned


Maria Laura Curzi
P.L.F. Persio
 
expressisverbis
expressisverbis
포르투갈
Local time: 13:12
회원(2015)
영어에서 포르투갈어
+ ...
'Mexican Portuguese' Mar 4

IrinaN wrote:

It's so much fun!

"Language variant - Indian Russian."

Well, such variant definitely exists so consider yourselves warned


A few years ago, a job offer came in as well requesting fluent translators in Mexican Portuguese...

https://www.proz.com/forum/portuguese/337936-português_mexicano.html

I think it's a shame to see these kinds of job offers on an international forum for professional translators.
It shows total ignorance about languages and translation, and doesn't promote the reputation of this forum at all.


Michele Fauble
P.L.F. Persio
IrinaN
Maria Laura Curzi
 
Daryo
Daryo
영국
Local time: 13:12
세르비아어에서 영어
+ ...
Years ago Mar 4

Years ago I spotted an ad (in a printed newspaper) asking for translators in a longish list of languages, including 'Belgian' and 'Swiss'.

I took the trouble to call the advertised phone number and got to speak to a wannabe translation agency owner. She was dead serious about needing for her soon-to-be agency translators for 'Belgian language' and 'Swiss language'. As I wasn't in the mood for giving free tuition, I just cut short the timewasting.

I know that in UK legal
... See more
Years ago I spotted an ad (in a printed newspaper) asking for translators in a longish list of languages, including 'Belgian' and 'Swiss'.

I took the trouble to call the advertised phone number and got to speak to a wannabe translation agency owner. She was dead serious about needing for her soon-to-be agency translators for 'Belgian language' and 'Swiss language'. As I wasn't in the mood for giving free tuition, I just cut short the timewasting.

I know that in UK legally you don't need to know anything about languages to start a translation agency, but usually it would help.
Collapse


P.L.F. Persio
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

What a jewel!






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »