주제 내 페이지: [1 2] > |
Off topic: I'm on the first page of Google! 스레드 게시자: George Trail
|
(Foreword: this is in the off-topic session, so no-one say I've been breaking any of ProZ's rules here.)
Dear ProZ members,
Go to Google and type in "Translator UK". My website appears on the first page. Are you impressed yet?
Yours,
George Trail | | |
Not on my computer. Perhaps you've had your brief moment of fame and have now disappeared into a bottomless abyss for evermore. | | |
Don't get carried away | Aug 18, 2017 |
It's only because Google knows it's you doing the search.
You won't be on anyone else's front page.
Go into "private browsing" and try it again.
If, against expectations, you're still on the first page, you're clearly wasting yourself on translation - as I think you already know - and could usefully embark immediately on a new career in SEO. | | |
I can confirm that George appears on position 15 or so (from 21.5 million hits) when I search for "Translator UK" on Google (google.de by the way). Quite impressive. Share your secret ... | |
|
|
OK, so top 6 on "Translator UK" in quotes, a phrase surely nobody would ever search on, but nowhere to be seen without the quotes.
Even then I imagine some kind of payment must be involved?
But I do now know where to go if I ever need a transaltor. | | |
Oh goody ... | Aug 18, 2017 |
... chatty George is back. | | |
This made me laugh | Aug 18, 2017 |
"As an expert proofreader in a range of languages George Trail Translations are the perfect choice for all of your multilingual proofreading needs. We are able to help you with proofing, editing and abstracting to ensure all of your documents not only reads well but are accurate in the language that they have been wrote in." | | |
4th on the first page | Aug 18, 2017 |
searching Translator UK with quotation marks (google.co.uk)
It's impressive indeed.
Are you getting a lot more visits and enquiries?
Philippe | |
|
|
Maybe "Transaltor UK"? | Aug 18, 2017 |
In line with "Need a Transaltor? Choose George Trail Translations". | | |
Congratulations, just hope you have a good proofreader, or your clients aren't all too discerning... | Aug 18, 2017 |
"Proof Reading
Do you require multilingual proofreader to assist you with your documents? As an expert proofreader in a range of languages George Trail Translations are the perfect choice for all of your multilingual proofreading needs. We are able to help you with proofing, editing and abstracting to ensure all of your documents not only reads well but are accurate in the language that they have been wrote in."... See more "Proof Reading
Do you require multilingual proofreader to assist you with your documents? As an expert proofreader in a range of languages George Trail Translations are the perfect choice for all of your multilingual proofreading needs. We are able to help you with proofing, editing and abstracting to ensure all of your documents not only reads well but are accurate in the language that they have been wrote in."
(http://www.georgetrailtranslator.co.uk )
OMG
PS: you sure you aren't based in Mumbai? ▲ Collapse | | |
His secret is simple: he just won't shut up. | Aug 18, 2017 |
Kay-Viktor Stegemann wrote:
I can confirm that George appears on position 15 or so (from 21.5 million hits) when I search for "Translator UK" on Google (google.de by the way). Quite impressive. Share your secret ...
 | | |
Angela Dickson (X) 영국 Local time: 01:29 프랑스어에서 영어 + ... Careful what you wish for | Aug 18, 2017 |
I don't see what's so good about being on the first page of Google search results for "translator UK" if you're an individual translator. It strikes me as an excellent way to receive lots of irrelevant enquiries for languages you don't translate from and specialist areas you aren't familiar with. | |
|
|
English as she is spoke... | Aug 18, 2017 |
... singular and plural ...
Sorry, years ago when I was a moderator, I would probably have had to remove the rest of this post ...  | | |
The medical term | Aug 18, 2017 |
Kay-Viktor Stegemann wrote:
Share your secret ...
of his secret is logorrhea or inability to shut up... | | |
I understand the philosophy but | Aug 18, 2017 |
George Trail wrote:
(Foreword: this is in the off-topic session, so no-one say I've been breaking any of ProZ's rules here.)
Dear ProZ members,
Go to Google and type in "Translator UK". My website appears on the first page. Are you impressed yet?
Yours,
George Trail
I understand your philosophy, you use every part of this site for marketing purpose, for being remembered by any reader.
However such marketing activities may create opposite effect when you are doing it among your business competitors (those posts are read 95% by translators but not companies).
So I suggest to perform such activities in other places like LinkedIn Groups, Facebook Groups, industry specific forums or sites.
Here your annoying rate will be more than 70% because you are among your competitors. And competitors await humbleness among each other.
In specific place like I told above, your irritation rate will be less than 30% and that may bring you a lot of income.
Just a suggestion.
Wish you luck.
Best,
M. Ali | | |
주제 내 페이지: [1 2] > |