How to certify a document?
스레드 게시자: Sanja Gjurova
Sanja Gjurova
Sanja Gjurova
호주
Local time: 01:21
영어에서 마케도니아어
+ ...
Jun 16, 2015

Hello,

I have recently been accredited by NAATI and I am about to do my first certified translation of a document, but I am unsure as to how to do it.

What do you write next to the stamp? Do you put the stamp on every page?

In Macedonia, where I am from, we had some basic guidelines on how to certify translations. What text to write next to the stamp, and how to certify documents with multiple pages.

Are there any guidelines for this in Austra
... See more
Hello,

I have recently been accredited by NAATI and I am about to do my first certified translation of a document, but I am unsure as to how to do it.

What do you write next to the stamp? Do you put the stamp on every page?

In Macedonia, where I am from, we had some basic guidelines on how to certify translations. What text to write next to the stamp, and how to certify documents with multiple pages.

Are there any guidelines for this in Australia?

Please, I need some help with this.

Thank you,

Regards
Collapse


 
Patricia Will
Patricia Will  Identity Verified
호주
Local time: 23:21
회원(2004)
독일어에서 영어
How to certify a document Jun 16, 2015

Hi, AUSIT has published guidelines about how to certify documents etc. Follow this link and download the PDF:

http://www.ausit.org/AUSIT/Publications/AUSIT/Publications/Publications.aspx

Hope this helps
Patricia


 
Sanja Gjurova
Sanja Gjurova
호주
Local time: 01:21
영어에서 마케도니아어
+ ...
주제 스타터
Thank you! Jun 16, 2015

Many thanks Patricia!

This is exactly what I was looking for.

Best,

Sanja


 
GP Translations
GP Translations  Identity Verified
멕시코
Local time: 09:21
스페인어에서 영어
+ ...
How to certify for UK? Sep 7, 2015

Hi,

I have the DipTrans and am a member of the CIOL, and I was wondering how I should certify translations for UK agencies. It's for UK Visas and immigration. It would be bank statements and payslips. Should I put something on each page? A statement? My signature? The CIOL logo. Should I invest in a "certified" stamp that I've seen "certified translation agencies" provide?
Any advice would be much appreciated.


 
Patricia Will
Patricia Will  Identity Verified
호주
Local time: 23:21
회원(2004)
독일어에서 영어
How to certify for UK Sep 7, 2015

Hi this forum is about translation in Australia so I am not sure anyone here will be able to help you. You need to ask colleagues from the UK, other members of the CIOL would surely know this.
Regards
Patricia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

이 포럼의 관리자
Anna Herbst[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to certify a document?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »