This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This has been an odd transformation for me, working online for many years and using email almost entirely (99.99% of the time) for work, to now receive daily calls for NAATI translations from direct clients.
Why do they always call?!
It's not that I'm afraid of talking on the phone, I just don't feel that calls aren't really necessary in our industry!
I've ended up telling every caller to email me with the material and that I'll respond with a quote. ... See more
This has been an odd transformation for me, working online for many years and using email almost entirely (99.99% of the time) for work, to now receive daily calls for NAATI translations from direct clients.
Why do they always call?!
It's not that I'm afraid of talking on the phone, I just don't feel that calls aren't really necessary in our industry!
I've ended up telling every caller to email me with the material and that I'll respond with a quote.
Nevertheless, I don't think it's a good idea to take my phone number off the NAATI site just yet.
What have your experiences been like? I'm slowly adapting, not finding it hard, just humorous.
In my language pair there are over 650 translators on NAATI's website, so getting a call from someone who needs a driver licence translated is not too different from winning a 25-dollar lottery. But occasionally I do get a call and it is someone with a big job, then you'll be glad that you answered that call. The latest one happened last month and I made over $1000 from the job.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Wow, I have never received a single phone call ever!
I've had someone -TEXT- me once, which I thought was an odd choice, but they also sent an email at the same time.
I'm guessing working in the same language as Guofei, there are hundreds, if not thousands of listings so there might be some people on page 1 that get a lot of calls!
LOL
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.