Off topic: Does anyone know the word 'HOTENT'? 스레드 게시자: Birthe Omark
|
Hi
I have posted the question i Kudoz (EN-DA), but this is probably a better place. Here is why:
In the scandinavian scouting & guiding world, we have created a concept called 'Hotelt' ... it is basically Hotel in a tent (= telt). We have used the concept for large international scout camps to house visitors or helpers in more comfort than an old fashioned scout tent can offer. We offer them a real camp bed and all the trimmings.
Now then. I have written an intern... See more Hi
I have posted the question i Kudoz (EN-DA), but this is probably a better place. Here is why:
In the scandinavian scouting & guiding world, we have created a concept called 'Hotelt' ... it is basically Hotel in a tent (= telt). We have used the concept for large international scout camps to house visitors or helpers in more comfort than an old fashioned scout tent can offer. We offer them a real camp bed and all the trimmings.
Now then. I have written an international presentation (an English and a French version). As 'telt' has no meaning in any of those languages, I created an analogue: HOTENT. I thought that meaningful.
I now hear that the word 'hotent' is a slang word for a brothel. I can see the it thinking 'hore house -> hore tent'.
The person objecting strongly against our use of the term is insistent that it is common knowledge - particularly among Australians?
In a European context, the word is acknowledged, there is even an EU architectural project of that name.
So is the word 'HOTENT' a no-go in such respectable context as a scout camp?
Is there evidence of the brothel-like meaning of the term?? ▲ Collapse | | | Daria Bontch-Osmolovskaia (X) 호주 Local time: 19:29 영어 + ...
This is the first time I've heard that word, or even the Danish name for hotel / tents that you describe. I am aware of flashpacking & it's camping equivalent, of course.
But my first gut reaction to your HOTENT - before even reading your message! - was 'hmm she's being a bit rude, whats that about?' That's before I even thought about it!
And yeah, I guess if decompose it, it does sounds very much like a euphemism for a brothel. HO is slang for a prostitute of the cheap... See more This is the first time I've heard that word, or even the Danish name for hotel / tents that you describe. I am aware of flashpacking & it's camping equivalent, of course.
But my first gut reaction to your HOTENT - before even reading your message! - was 'hmm she's being a bit rude, whats that about?' That's before I even thought about it!
And yeah, I guess if decompose it, it does sounds very much like a euphemism for a brothel. HO is slang for a prostitute of the cheapest kind, or a woman who'll sleep with anyone. It's a deeply denigrating, dismissing and objectifying slang word.
So no, I would NOT use that word. Especially in Australia. Just going by the gut reaction, it will be received very badly.
As for the argument 'but it's ok in Europe!' - please read the news last week about the guy in the USA somewhere getting sacked because he made an a-OK sign on video. It's a very offensive gesture in some parts of the world and yet perfectly acceptable in others. Australia is not Europe, even if we are in the Eurovision
Cheers,
D. ▲ Collapse | | | I dreaded that reaction ... | Oct 1, 2018 |
Dear Daria!
Thank you so much for replying and with such claity. It leaves me in no doubt about NOT using the term, and make sure to correct all copies of the PPT.
We certainly don't like rude words. And I will have to eat mine as well as humble pie in front of the person, who saved our neck.
Thank you very much.
Birthe | | | What's wrong with... | Oct 1, 2018 |
Tentotel? | |
|
|
Anne Lee 영국 Local time: 10:29 회원(2003) 네덜란드어에서 영어 + ... glamping already exists | Oct 1, 2018 |
Why not use a commonly accepted word that already exists?
Definition: A form of camping involving accommodation and facilities more luxurious than those associated with traditional camping.
Example sentence
‘glamping is likely to satisfy any city slicker seeking a little refuge in nature—without foregoing any of life's luxurie... See more Why not use a commonly accepted word that already exists?
Definition: A form of camping involving accommodation and facilities more luxurious than those associated with traditional camping.
Example sentence
‘glamping is likely to satisfy any city slicker seeking a little refuge in nature—without foregoing any of life's luxuries’
Source: https://en.oxforddictionaries.com/definition/glamping
I recently encountered 'chumping' in Rushden Lakes, Northamptonshire, which is a combination of 'church' and 'camping' where a small church is used to accommodate kayakers on the river Nene.
The negative connotation with 'hotent' in my mind stems from the French word 'hautain' = haughty.
[Edited at 2018-10-01 13:53 GMT]
[Edited at 2018-10-01 13:54 GMT] ▲ Collapse | | |
I was coming to suggest glamping, which is used a lot in tourism, but I see great minds have already thought alike!
Hotent might be a shade more specific but it's true that it sounds like it could have a saucy connotation. There's ho, and there's hot, and it rhymes (possibly) with potent | | | Jo Macdonald 스페인 Local time: 11:29 회원(2005) 이탈리아어에서 영어 + ... Mum, can I go to the Hotent on holiday? | Oct 1, 2018 |
Hi Birthe,
Despite never having been to a tent or any other type of establishment where such ladies might hang out, one of the things I immediately thought hotent might mean was unfortunately a tent full of saucy ladies so.... maybe not where you want to ask mum to go on holiday with the scouts.
I like Tom's Tentotel and as Anne says glamping is already in use, so if they're fairly luxurious you could use that.
Here in Andalucía there are quite a few yurt hotels,... See more Hi Birthe,
Despite never having been to a tent or any other type of establishment where such ladies might hang out, one of the things I immediately thought hotent might mean was unfortunately a tent full of saucy ladies so.... maybe not where you want to ask mum to go on holiday with the scouts.
I like Tom's Tentotel and as Anne says glamping is already in use, so if they're fairly luxurious you could use that.
Here in Andalucía there are quite a few yurt hotels, or you could also use tent hotel, pop-up hotel.
The tents in the Sahara you can stay overnight in are called Sahara camps or luxury Sahara tent hotels. ▲ Collapse | | | Horrible words | Oct 1, 2018 |
Jo Macdonald wrote:
Hi Birthe,
Despite never having been to a tent or any other type of establishment where such ladies might hang out, one of the things I immediately thought hotent might mean was unfortunately a tent full of saucy ladies so.... maybe not where you want to ask mum to go on holiday with the scouts.
I like Tom's Tentotel and as Anne says glamping is already in use, so if they're fairly luxurious you could use that.
Here in Andalucía there are quite a few yurt hotels, or you could also use tent hotel, pop-up hotel.
The tents in the Sahara you can stay overnight in are called Sahara camps or luxury Sahara tent hotels.
"Glamping" sounds like "clamping" (requiring a lathe and a power supply).
"Chumping" sounds like spending the weekend with a bunch of complete idiots.
"Hotent" sounds like "hot tent" which is probably something very naughty. | |
|
|
Thank you - I think I got the message ... | Oct 1, 2018 |
Dear all answeres
Thank you so much for your comments, which incontestably shows me that the invented term 'hotent' is an absolute no go.
This is the most important message.
I also thank you for the suggestions to find another term.
I prefer Tom from London's 'Tentotel' which carries the same connotation as the Danish/Norwegian/Swedish 'HOTELT' which we have already chosen as a sort of a trademark for the concept.
Thank you all for helping me.
Greetings... See more Dear all answeres
Thank you so much for your comments, which incontestably shows me that the invented term 'hotent' is an absolute no go.
This is the most important message.
I also thank you for the suggestions to find another term.
I prefer Tom from London's 'Tentotel' which carries the same connotation as the Danish/Norwegian/Swedish 'HOTELT' which we have already chosen as a sort of a trademark for the concept.
Thank you all for helping me.
Greetings
Birthe ▲ Collapse | | | Maybe just ... | Oct 1, 2018 |
Tentel | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Does anyone know the word 'HOTENT'? TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |