Voice-over, how much should I charge?
스레드 게시자: BAmary (X)
BAmary (X)
BAmary (X)  Identity Verified
캐나다
Local time: 14:21
영어에서 스페인어
+ ...
Apr 2, 2008

Hi everyone!

A client has asked me to do a voice-over in Spanish for him. I told him I've never done it before, but he still wants me to do it. I have no idea of how you charge for this kind of job (by the hour, by the word?) and how much to charge...

Any suggestions?

Thanks a lot!

Maria


 
Juan Jacob
Juan Jacob  Identity Verified
멕시코
Local time: 12:21
프랑스어에서 스페인어
+ ...
See. Apr 2, 2008

"You don't know how to do it."
Don't do it, believe me.


 
Eva Straus
Eva Straus  Identity Verified
슬로베니아
Local time: 20:21
회원(2007)
영어에서 슬로베니아어
+ ...
사이트 로컬라이저
Voiceover rates: you have to start somewhere Apr 3, 2008

BAmary wrote:

I told him I've never done it before, but he still wants me to do it.


You should charge your normal hourly rate + studio costs + travel time & expenses. That's what I did the first few times. You won't get rich or anything but at least you'll cover your expenses (actual expenses and time spent) and, perhaps more importantly, gain precious experience. And please don't forget you need to practice before recording.

By the time you take on your third voiceover job you'll have developed a pretty good sense of how and what to charge.


 
BAmary (X)
BAmary (X)  Identity Verified
캐나다
Local time: 14:21
영어에서 스페인어
+ ...
주제 스타터
Thanks Apr 3, 2008

Thanks Eva. I don't think I will be doing this permanently. I work full time for a dairy company, but one of the agencies that is preparing our Information Security material is also preparing a training course for our employees and they are not happy with the voices they tried (I really don't know why though... there was a guy who sounded great and was obviously a professional. I guess they want a female voice or probably a known voice).

Thanks again!

Maria


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

이 포럼의 관리자
Kristina Radziulyte[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Voice-over, how much should I charge?







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »