Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Oct 23 '15 eng>rus close the deal "заключить сделку" pro closed ok
4 Mar 19 '15 ita>rus relative accettazioni tacite di eredità принятие наследства путём фактического вступления во владение наследуемым имуществом pro closed ok
- Oct 7 '14 esl>rus firmando de conformidad el día de su fecha сего числа ставя свою подпись, означающую согласие pro closed ok
- Sep 30 '14 eng>rus other collaborative arrangements совместно осуществляемые меры pro closed ok
4 Sep 16 '14 eng>rus with the benefit of legal advice опираясь на консультационную юридическую помощь pro closed no
4 Sep 16 '14 eng>rus clean break settlement расторжение брака по обоюдному согласию pro closed no
- Sep 10 '14 rus>eng непринятие к бухгалтерскому учету rejection of defective goods/refusal to include the goods into statement of balance/balance-sheet pro closed no
- Sep 10 '14 rus>eng Объект судебного или какого-либо иного разбирательства subject of a dispute/matter in dispute pro closed ok
- Sep 4 '14 rus>eng в счет выплаты вознаграждения on account of payment pro closed no
4 Aug 27 '14 eng>rus derived title under the Landlord которым Арендодатель передал право собственности (правовой титул) pro closed no
- Aug 27 '14 eng>rus Court is satisfied that Суд пришел к выводу, что... pro closed no
- Aug 6 '14 eng>rus extension отсрочка платежей pro closed ok
4 Jul 25 '14 eng>rus substitute openings временные вакансии на период исполнения обязанностей отсутствующего основного работника pro closed ok
4 Jul 23 '14 eng>rus security payment денежный залог pro closed no
4 Jul 5 '14 ita>rus sulla medesima o su parte di essa на долевое участие или на часть долевого участия pro closed no
4 Jul 5 '14 ita>rus la constituzione di un indiritto di pegno установление права залога pro closed ok
4 Jun 26 '14 rus>eng отвод земельного участка в натуре (на местности) allotment of a plot of land in kind pro closed no
- Jun 1 '14 ita>rus contratto di lavorazione Договор подряда pro closed no
- May 29 '14 eng>rus court measure which do not dispose of the merits of a claim судебные меры, которые не разрешают существа иска/заявленных требований pro closed no
- May 24 '14 rus>eng Answer hidden by answerer pro closed ok
- May 20 '14 eng>rus Answer hidden by answerer pro closed ok
- May 20 '14 eng>rus sole record единственный документ pro closed ok
4 May 19 '14 eng>rus covenants/conditions/obligations/terms положения, условия и обязательства pro closed no
4 May 19 '14 eng>rus that they will be burdened by the Vendor обязанность нести расходы за них не должна быть возложена на Продавца pro closed no
- May 15 '14 rus>eng предложение (the property) is not burdened by third Party rights and claims pro closed ok
4 May 4 '14 eng>rus Sample Email Disclaimer образец отказа от ответственности в отношении содержания электронного сообщения pro closed ok
4 May 1 '14 eng>rus may suffer, incur or sustain может понести pro closed no
4 Apr 23 '14 eng>rus it only seeks to do so where the doctrine is “available” прибегать к ней необходимо только в случаях, когда данная доктрина имеет юридическую силу pro closed no
- Mar 19 '14 eng>rus set-off the payment of the price with any claims возмещать стоимость продукта/товара предъявлением иска/претензии pro closed ok
4 Mar 19 '14 eng>rus acceptance of commission принятие поручения pro closed ok
4 Mar 12 '14 rus>eng в отношении векселя не заявлены права третьих лиц the rights of third parties (to receive payments under the promissory note) have not been claimed pro closed no
- Mar 12 '14 rus>eng Answer hidden by answerer pro closed no
4 Mar 11 '14 rus>eng отчет Поверенного о факте совершения сделки the Representative`s report on the fact of completing the purchase pro closed no
- Mar 11 '14 rus>eng Answer hidden by answerer pro closed no
4 Mar 11 '14 eng>rus operational consistency последовательность операций/действий pro closed ok
- Mar 11 '14 rus>eng Answer hidden by answerer pro closed no
- Mar 11 '14 rus>eng Оказать содействие в исполнении поручения to render assistance in executing the commission pro closed ok
1 Mar 10 '14 eng>rus acts of joint venture partners действия партнеров по совместному предприятию pro closed ok
- Mar 10 '14 eng>rus Answer hidden by answerer pro closed ok
- Mar 10 '14 eng>rus Answer hidden by answerer pro closed ok
2 Mar 10 '14 eng>rus to certify awareness in writing подтвердить в письменной форме то, что они ознакомлены (с политикой фирмы) pro closed ok
- Mar 4 '14 rus>eng доведена до сведения общественности или обнародована made public pro closed no
4 Mar 3 '14 eng>rus treated as being on notice of information не должно считаться, что мы были предупреждены/что нам заблаговременно предоставили информацию pro closed no
- Feb 27 '14 rus>eng Answer hidden by answerer pro closed no
4 Feb 27 '14 eng>rus representation with professional personnel наличие профессиональных кадров pro closed ok
4 Feb 27 '14 eng>rus solid base of personnel опирается на надежный кадровый состав pro closed ok
- Feb 20 '14 eng>rus definitive agreement окончательное соглашение pro closed no
2 Feb 20 '14 eng>rus preserve the security for a loanor extension of credit сохранить обеспечение для займа или продления (пролонгации) кредита pro closed ok
- Feb 16 '14 eng>rus time and administration fee единовременная плата и административный сбор pro just_closed no
- Feb 14 '14 eng>rus summary notice срочное уведомление pro closed no
Asked | Open questions | Answered