사용하는 언어:
영어에서 스페인어
프랑스어에서 스페인어
일본어에서 스페인어

Diego Achío
Get Closer to Your People

Bloomington, Indiana
현지 시간: 00:57 EDT (GMT-4)

모국어: 스페인어 

16 positive reviews

0.0 (16 reviews)


사용자 메시지
Visit my website at www.traduality.com in order to know more about my work.
계정 유형 Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified 검증된 사이트 사용자
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
제휴
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
서비스 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Desktop publishing, Transcription, Project management
전문 지식
전문 분야:
공학 (일반) 게임/비디오 게임/도박/카지노
법률: 계약 의료(일반)
소매컴퓨터: 소프트웨어
전자 공학/전기 공학운송/수송/해상 운송
법률(일반) 자동차/승용차 및 화물차

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,769
자원 봉사 / 무료 작업 등록된 비영리 단체의 자원 봉사 작업 고려 예정
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ 활동 (PRO) 프로 수준 포인트: 12, 답변 수: 7, 질문 수: 67
프로젝트 내역 79 프로젝트 기입    11 외주업체의 긍정적 의견    2 동료의 긍정적 의견

이 사용자가 작성한 Blue Board 엔트리  5 엔트리

Payment methods accepted American Express, Discover, MasterCard, Visa, Wire transfer, PayPal
번역 교육 Graduate diploma - Universidad Nacional de Costa Rica
경험 번역 경력: 18년 ProZ.com 등록: Jul 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
자격증 프랑스어에서 스페인어 (Universidad Nacional de Costa Rica)
멤버십 ATA, Asociacion de Traductores e Interpretes de Monterrey (ATIMAC), AIPTI / IAPTI
소프트웨어 Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, BaccS, Dreamweaver, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Passolo, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio
포럼 게시물 51 forum posts
CV/Resume 영어 (PDF)
Events and training
전문적 경험 Diego Achío 수락 ProZ.com's 전문직 지침.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
소개
Traduality Language Solutions and I provide multilingual localization services for companies from any industry and size looking to expand their reach to new international markets.

As both a localization specialist with over 10 years of experience and an entrepreneur who has had a taste of both the best and the worst of running your own business, I understand how essential it is for companies to find reliable vendor partners they can count on when they are thriving and when they are in a pinch.

I focus my entire time in running and perfecting a company you can rely on for keeping all your multilingual localization related needs under the same roof, with the utmost quality and terminology consistency among all your translated content, while keeping in mind that you probably need us to deliver as quickly as possible.

You can rely on Traduality and me if you are looking for a localization vendor that can become a partner for your company. One you can count on for life, regardless of the nature of your content.
이 사용자는 PRO-급 용어로 다른 번역가들을 도와 KudoZ 포인트를 획득했습니다. 번역된 용어를 보시려면 총 포인트를 클릭하세요.

획득한 총 포인트: 12
( 모든 PRO 등급 )


최상위 언어 (PRO)
스페인어에서 영어8
영어에서 스페인어4
최상위 일반 분야들 (PRO)
Bus/Financial4
Tech/Engineering4
Law/Patents4
최상위 전문 분야들 (PRO)
제조업4
건설/토목 공학4
법률: 계약 4

획득한 포인트 모두 보기 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects79
With client feedback11
Corroborated13
100% positive (11 entries)
positive11
neutral0
negative0

Job type
Translation58
Editing/proofreading10
Website localization6
Software localization3
Interpreting1
Transcription1
Language pairs
영어에서 스페인어64
스페인어10
스페인어에서 영어6
3
Specialty fields
광고/홍보14
비지니스/상업(일반) 13
의료: 보건13
금융(일반) 9
의료(일반) 8
법률: 계약 7
(원거리) 전기 통신7
경영6
법률(일반) 6
게임/비디오 게임/도박/카지노 4
컴퓨터: 소프트웨어4
측량술4
전자 공학/전기 공학4
철학3
미디어/멀티미디어3
법률: 세금 및 관세 3
조리/요리3
농업3
공학 (일반)2
투자/증권2
사진술/이미징 (및 그래픽 아트)2
영화 산업, 영화, TV, 드라마2
스포츠/신체 단련/취미2
역사1
소매1
컴퓨터(일반) 1
환경 및 생태학1
음식 및 음료1
화장품, 뷰티1
시 및 문학1
자동차/승용차 및 화물차 1
식물학1
영양1
Other fields
일반/대화/안부 인사/편지14
인터넷, 전자상거래6
기계학/기계공학6
마케팅/시장 조사5
경제학4
공학: 공업2
가구/가전제품2
건설/토목 공학2
국제 조직/개발/협력1
보안1
자재 (플라스틱, 세라믹 등) 1
IT(정보기술) 1
항공 우주 산업/항공/우주 1
의료: 기기1
석유 공학/과학1
사회 과학, 사회학, 윤리학 등 1
키워드: traduality, translating agencies, best translator, best translation company, diego achio, diego, achio, achío, diego achío, acro. See more.traduality, translating agencies, best translator, best translation company, diego achio, diego, achio, achío, diego achío, acro, acrotrans, acrotranslations, documents translator, translator, translators, entrepreters, Escort Interpreter, website translation, website review, reviews, young, english translator, spanish translator, english enterpreter, spanish interpreter, spanish, english, español, ingles, photoshop, costa rica, costa, rica, heredia, ticos, tico, international translator, international translations, corporate, corporate translations, translation agency, translation team, team, empresas de traducción, empresas de traducción en mexico, empresas de traducción en costa rica, intérpretes méxico, intérpretes nuevo león, intérpretes de japonés, intérpretes de coreano, intérpretes de inglés, traductores de coreano, traductores de inglés, traductores de japonés, traductores simultáneos, traductor simultáneo, agencias de traducción, agencias de traducción méxico, agencias de traducción costa rica, agencias de traducción nuevo león, agencias de traducción monterrey, empresas de traducción monterrey. See less.




최신 업데이트된 프로필
Sep 28, 2025