사용하는 언어:
영어에서 프랑스어
한국어에서 프랑스어
한국어에서 영어

Candice Mansiantima
instructions, literature and poetry

프랑스
현지 시간: 01:27 CEST (GMT+2)

모국어: 프랑스어 Native in 프랑스어

No client feedback collected


계정 유형 Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
제휴 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
서비스 Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Website localization
전문 지식
전문 분야:
시 및 문학
요율
General rate: 0.1 EUR per word / 0.1 EUR per hour

Rates per language pair:
한국어에서 프랑스어 - 표준 요율: 글자당 0.10 EUR / 시간당 0 EUR
한국어에서 영어 - 표준 요율: 글자당 0.10 EUR / 시간당 0 EUR
이 사용자가 작성한 Blue Board 엔트리  0 엔트리
번역 교육 Bachelor's degree - Sorbonne University
경험 번역 경력: 6년 ProZ.com 등록: Jun 2020
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 N/A
멤버십 N/A
소프트웨어 Subtitle Edit
웹사이트 https://www.youtube.com/channel/UCw8a7XHX1oF8FCD0A4BWdoQ
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Work for non-profits or pro-bono clients
소개
I can provide subtitles for videos and can translate documents in English, French and Korean.
키워드: french, english, korean, novel, instructions, software localization, game localization


최신 업데이트된 프로필
Nov 14, 2023