회원 등록 시기 Apr '22

사용하는 언어:
영어에서 한국어

YooJin Kim
General

Sejong-si, 대한민국
현지 시간: 03:06 KST (GMT+9)

모국어: 한국어 Native in 한국어
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
수집된 의견이 없습니다
계정 유형 Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
제휴 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
서비스 Transcreation, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Copywriting
전문 지식
전문 분야:
일반/대화/안부 인사/편지 IT(정보기술)
인터넷, 전자상거래컴퓨터: 소프트웨어
컴퓨터: 시스템, 네트워크컴퓨터: 하드웨어
컴퓨터(일반) 정부/정치
관광 및 여행마케팅/시장 조사
요율

Payment methods accepted PayPal
경험 번역 경력: 18년 ProZ.com 등록: Mar 2022 회원이 된 때: Apr 2022
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 N/A
멤버십 N/A
소프트웨어 memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
소개

- Specializing in: General

- Rate: $0.05 per word (English to Korean)

- MTPE Rate: $0.04 per word  (English to Korean) 

- CAT: SDL Trados 2022, memoQ 10, Wordfast 7, Memsource

- Daily capacity: 3,000 words (English to Korean)


I have experience in the IT field as a staff, and my list of recent projects includes  “Rewilding Data” and “Our Bodies” of TED talks. For additional information, please refer to my resume. I sincerely thank you for your time and consideration.


Regards,
YooJin Kim
English/Korean translator
Time zone: GMT +9
Proz.com: https://www.proz.com/profile/3431492 (Professional member)
Skype: [email protected]



최신 업데이트된 프로필
Oct 15, 2024



More translators and interpreters: 영어에서 한국어   More language pairs