사용하는 언어:
영어에서 한국어

Yeon Sook Yi
dubbing subtitling, court interpreter

캐나다
현지 시간: 08:23 MDT (GMT-6)

모국어: 한국어 Native in 한국어
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


계정 유형 Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
제휴 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
서비스 Language instruction
전문 지식
전문 분야:
영화 산업, 영화, TV, 드라마관광 및 여행
시 및 문학국제 조직/개발/협력
교육/ 교육학종교
역사철학
요율
General rate: 60 CAD per hour

경험 번역 경력: 11년 ProZ.com 등록: Apr 2023
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 N/A
멤버십 N/A
소프트웨어 N/A
소개
I worked for state-run Korean Broadcasting System (KBS) and other local cable companies in Seoul to voiceover and/or subtitle programs including documentaries and movies.  As an educator in Canada, I worked as a translator in schools and have been working as a Korean language instructor. Briefly I also worked as a court interpreter after I acquired ATIA translation certificate.  I had a master degree in literature so I am strong in writing and interpretation.
키워드: korean, english, movie, youtube, documentary, dub, subtitle, academic, law, court. See more.korean, english, movie, youtube, documentary, dub, subtitle, academic, law, court, legal, Korean instructor. See less.


최신 업데이트된 프로필
Jul 28, 2023



More translators and interpreters: 영어에서 한국어   More language pairs