회원 등록 시기 Dec '25

사용하는 언어:
영어에서 한국어
한국어에서 영어

Junpyo Hong
Medical, Technical, Legal, Patent

Gimhae-si, Kyongsang-namdo, 대한민국
현지 시간: 06:42 KST (GMT+9)

모국어: 한국어 Native in 한국어
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


What Junpyo Hong is working on
info
Jun 5 (posted via ProZ.com):  Three hours into proofreading a set of EN>KO healthcare/administrative policy documents, covering patient credit and collections, financial assistance policies, payment plan guidelines, and deceased patient/guarantor account resolution. Around two more hours to go before final delivery—time for a short coffee break before the final pass. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

계정 유형 Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified 검증된 멤버
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
제휴 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
서비스 Editing/proofreading, MT post-editing, Software localization, Transcreation, Translation, Website localization
전문 지식
전문 분야:
의료(일반) 의료: 심장학
의료: 치과 의료: 기기
의료: 의약품의료: 보건
공학 (일반)공학: 공업
기계학/기계공학전자 공학/전기 공학

요율
General rate: 0.05 USD per word / 25 USD per hour

Rates per language pair:
영어에서 한국어 – 요율: 단어당 0.05 - 0.08 USD / 시간당 25 - 40 USD
한국어에서 영어 - 요율: 글자당 0.02 - 0.03 USD / 시간당 25 - 40 USD
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
번역 교육 Bachelor's degree - Hongik Universtiy
경험 번역 경력: 5년 ProZ.com 등록: Sep 2024 회원이 된 때: Dec 2025
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 영어에서 한국어 (Hongik University, verified)
한국어에서 영어 (Hongik University, verified)
멤버십 N/A
소프트웨어 Adobe Acrobat, Microsoft 365, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, XTM

소개

Junpyo Hong

Native Korean Freelance Translator | EN↔KO (English↔Korean)

I am a native Korean freelance translator with over 6 years of professional English-to-Korean translation experience. I work in the EN↔KO language pair and specialize in delivering translations that are accurate, natural, and reliable for Korean audiences.

Specializations


  • Medical / clinical documents

  • Medical device documentation

  • Electronics and machinery manuals

  • Certified / legal documents

  • Patent translation

  • Game localization and LQA

  • Marketing and consumer-facing content

Services


  • Translation and localization (EN→KO / KO→EN)

  • Technical editing and proofreading

  • MTPE and LQA

  • Terminology and glossary management

Tools


  • SDL Trados Studio
  • Memoq

Daily Capacity


  • EN→KO: 4,000 words per day

  • KO→EN: 3,000 words per day

Rates (USD, negotiable)
English → Korean


  • Translation: USD 0.08 / source word

  • Proofreading: USD 0.04 / source word

Korean → English


  • Translation: USD 0.03 / source character

  • Proofreading: USD 0.015 / source character

Background


  • Civil Servant, Gyeongnam Provincial Government (Aug 2022 – Sep 2024)

  • B.A. in English Literature, Hongik University


최신 업데이트된 프로필
May 5



More translators and interpreters: 영어에서 한국어 - 한국어에서 영어   More language pairs