사용하는 언어:
영어에서 한국어
한국어에서 영어

Uneedustrans
Trust and Professionalism

Seoul, Sudogwon
현지 시간: 11:46 KST (GMT+9)

모국어: 한국어 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
사용자 메시지
Translation is more than just a matter of converting text from one language to another.
계정 유형 Freelancer and outsourcer, Identity Verified 검증된 사이트 사용자
이 번역가는 ProZ.com이 한국어로 현지화하는 데 협조했습니다
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
제휴
Blue Board affiliation:
서비스 Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing
전문 지식
전문 분야:
의료: 치과 법률: 특허, 상표, 저작권
법률: 계약 자동차/승용차 및 화물차
비지니스/상업(일반) 컴퓨터: 하드웨어
컴퓨터: 소프트웨어전자 공학/전기 공학
IT(정보기술) 금융(일반)
KudoZ 활동 (PRO) 프로 수준 포인트: 4, 답변 수: 2
프로젝트 내역 0 프로젝트 기입
번역 교육 Bachelor's degree
경험 번역 경력: 25년 ProZ.com 등록: Oct 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 영어에서 한국어 (The Korea Herald, verified)
한국어에서 영어 (The Korea Herald, verified)
멤버십 ATA
소프트웨어 Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Frontpage, Helium, Idiom, Indesign, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace
웹사이트 http://www.uneedustr.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
전문적 경험 Uneedustrans 수락 ProZ.com's 전문직 지침 (v1.0).
소개
I am a Korean linguist based in Seoul, Korea providing
localization services.

My specialties include business, law, computer software
& hardware, telecommunications, and medical (healthcare,
dentistry, and equipment).

It is my duty and mission to make every project coming my
way a success by delivering flawless translations working
with a team of qualified translators worldwide for everything
ranging from translation and review to project management.

For more information, please visit my website (http://www.uneedustr.com).
이 사용자는 PRO-급 용어로 다른 번역가들을 도와 KudoZ 포인트를 획득했습니다. 번역된 용어를 보시려면 총 포인트를 클릭하세요.

획득한 총 포인트: 4
( 모든 PRO 등급 )


언어 (PRO)
영어에서 한국어4
최상위 일반 분야 (PRO)
Law/Patents4
최상위 전문 분야 (PRO)
특허4

획득한 포인트 모두 보기 >
키워드: Keywords:business, financial market, capital market, marketing, contract, advertising, investment, survey, patent, insurance. See more.Keywords:business, financial market,capital market,marketing,contract,advertising,investment,survey,patent,insurance,user manual, brochure,securities,health care,questionnaire,clinical trial,nutrition,software localization,hardware newsletter,medical,software localization . See less.


최신 업데이트된 프로필
Nov 10, 2021



More translators and interpreters: 영어에서 한국어 - 한국어에서 영어   More language pairs