Translation trainer » Anne-Charlotte PERRIGAUD

Feb 5, 2013 16:00 GMT영어Tips for Dealing with Direct ClientsOnly 2 seats left
Oct 25, 2012 16:00 GMT영어The life cycle of a translation project - Improve your management system now!Only 6 seats left
Mar 12, 2013 16:00 GMT스페인어Introducción a XTM Cloud 7.2Only 6 seats left
Sep 6, 2012 16:00 GMT영어XTM 6.2 - Getting Started in 10 minutes - Practical Tips for Freelance TranslatorsOnly 8 seats left
Oct 11, 2012 16:00 GMT영어IT Security for Translators - General TrackOnly 4 seats left
Oct 18, 2012 16:00 GMT영어IT Security For Translators – Mobile Security TrackOnly 3 seats left
Oct 4, 2012 16:00 GMT영어Main CAT Tools Comparison - Everything you need to know before investingOnly 1 seats left
Sep 20, 2012 16:00 GMT프랑스어Se lancer avec XTM 6.2 en 10 minutes - L'essentiel pour commencer à travaillerOnly 7 seats left
Nov 1, 2012 16:00 GMT프랑스어Comment faire le bon choix ? Comparaison entre les principaux outils de TAOOnly 5 seats left
On-demand영어XTM 6.2 - Getting Started in 10 minutes - Practical Tips for Freelance Translatorsn/a
On-demand프랑스어Se lancer avec XTM 6.2 en 10 minutes - L'essentiel pour commencer à travaillern/a
Feb 12, 2013 16:00 GMT영어Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 1)Only 5 seats left
Feb 19, 2013 16:00 GMT영어Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 2)Only 9 seats left
On-demand영어Main CAT Tools Comparison - Everything you need to know before investingn/a
On-demand영어IT Security for Translators - General Trackn/a
On-demand영어IT Security For Translators – Mobile Security Trackn/a
On-demand영어The life cycle of a translation project - Improve your management system now!n/a
On-demand프랑스어Comment faire le bon choix ? Comparaison entre les principaux outils de TAOn/a
Mar 19, 2013 16:00 GMT스페인어Comparación entre las principales herramientas TAC (CAT tools). Todo lo que necesitas saber antes de invertirOnly 2 seats left
Feb 26, 2013 16:00 GMT스페인어El ciclo de vida de un proyecto de traducción - Mejora tu sistema ahoraOnly 5 seats left
Apr 23, 2013 16:00 GMT영어Getting Started with XBench in under 10 minutesOnly 6 seats left
On-demand영어Tips for Dealing with Direct Clientsn/a
On-demand영어Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 1)n/a
On-demand영어Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 2)n/a
On-demand스페인어El ciclo de vida de un proyecto de traducción - Mejora tu sistema ahoran/a
On-demand스페인어Introducción a XTM Cloud 7.2n/a
Oct 1, 2013 11:00 GMT영어The life cycle of a translation project - Improve your management system now!Only 5 seats left
Oct 15, 2013 11:00 GMT영어IT Security for Translators - General TrackOnly 9 seats left
Oct 22, 2013 11:00 GMT영어IT Security For Translators – Mobile Security TrackOnly 10 seats left
Oct 29, 2013 11:00 GMT영어Main CAT Tools Comparison - Everything you need to know before investingOnly 7 seats left
Nov 12, 2013 11:00 GMT영어Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 1)Only 9 seats left
Nov 20, 2013 11:00 GMT영어Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 2)Only 10 seats left
Nov 19, 2013 11:00 GMT영어Tips for Dealing with Direct ClientsSeats available
Nov 26, 2013 11:00 GMT영어Getting Started with XBench in under 10 minutesOnly 6 seats left
On-demand스페인어Comparación entre las principales herramientas TAC (CAT tools). Todo lo que necesitas saber antes de invertirn/a
On-demand영어Getting Started with XBench in under 10 minutesn/a


See feedback comments made about this trainer »