회원 등록 시기 Jan '21

사용하는 언어:
한국어에서 이탈리아어
중국어에서 이탈리아어
영어에서 이탈리아어

Availability today:
거의 가능하지 않음

February 2025
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

Gloria Romano
한국에 사는 이탈리아어 전문 통번역사

Hwaseong, Kyonggi-do, 대한민국
현지 시간: 19:26 KST (GMT+9)

모국어: 이탈리아어 (Variant: Standard-Italy) Native in 이탈리아어
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

수집된 의견이 없습니다
What Gloria Romano is working on
info
Feb 12 (posted via ProZ.com):  Working on volume 2 of something really special for Gaijin-Renoir comics! SF, human psychology, environmental ethics and... an antihero?? Just my cup of tea 😎 Stay tuned! ...more, + 8 other entries »
Total word count: 28000

계정 유형 Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified 검증된 멤버
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
제휴 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
서비스 Interpreting, Transcreation, Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Website localization, Software localization
전문 지식
전문 분야:
인쇄업 및 출판업Comics/Manga/Graphic novels
화장품, 뷰티 게임/비디오 게임/도박/카지노
에너지/발전영화 산업, 영화, TV, 드라마
저널리즘환경 및 생태학
비지니스/상업(일반) 관광 및 여행

자원 봉사 / 무료 작업 등록된 비영리 단체의 자원 봉사 작업 고려 예정
요율

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
포트폴리오
New! Video portfolio:
번역 교육 Master's degree - Ca' Foscari University
경험 번역 경력: 5년 ProZ.com 등록: Mar 2018 회원이 된 때: Jan 2021
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 한국어 (TOPIK - Test of Proficiency in Korean, verified)
영어에서 이탈리아어 (Università Ca' Foscari Venezia, verified)
중국어에서 이탈리아어 (Università Ca' Foscari Venezia, verified)
멤버십 N/A
소프트웨어 Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, CafeTran Espresso, CaptionHub, ChatGPT, Crowdin, FinalSub, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Text United Software, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Events and training
전문적 경험 Gloria Romano 수락 ProZ.com's 전문직 지침.
소개


Italian translation and localization

KOREAN - ITALIAN CHINESE - ITALIAN | ENGLISH - ITALIAN 

Korean to Italian Translator & Interpreter Chinese to Italian Translation & Localization  English to Italian Translator | English-Italian Translation Services  > Native Italian Translator | Freelance Translator & Localizer
         

Hello and welcome to my page!

I'm Gloria Romano, a native Italian translator specialized in Korean and Chinese to Italian translation and localization, working freelance from 2020. 

With a BA in Chinese studies, an MA in Interpreting and Translation and 5 years of translation experience working for the Italian market, I offer technical and editorial translation, videogame localization and subtitling services.

During my studies I spent 2 years abroad, studying and working both in China and in South Korea, which eventually became my home in 2020.            


What I can do for you:

Professional translator using SDL Trados | CAT tool expert for Korean, Chinese, English to Italian translations
  • Technical translation and revision: manuals, user guides, instruction manuals, product descriptions, labels, brochures, patents, industrial standards etc.
  • Editorial translation from Korean and Chinese to Italian: magazine articles, manga, manhwa, webtoons
  • Subtitling (translation, subs creation, time-coding): Youtube, video presentations, documentaries, tv programs, tv series, movies
  • Videogame localization from Chinese and Korean to Italian: localization, revision, LQA, LQI
  • Consecutive interpreting Korean to Italian


What I know best:

  • Beauty & cosmetics: make up, fragrances, hair products, beauty devices
  • Gas, energy, environment: safety valves, wind energy, solar panels, recycling processes, batteries, semiconductors etc.
  • Animals (both specialized content and entertainment)
  • K-drama, webtoon, manhwa: action, comedy, romance, fantasy and science fiction
  • Videogames: action, adventure, MOBA


What I would love to work on:

  • Children's literature


What I'm deep diving into:

  • Gender-neutral language
  • Ecolinguistics


Published translations: 

Dr. Brain (Vol. 1)

  • Korean to Italian webtoon localization, published by Renoir Comics

Dr. Brain (Vol. 2)


If you are looking for professional translation services from Korean and Chinese to Italian, I’m here to help! Contact me today on ProZ, LinkedIn, or via email to discuss your language needs. I look forward to assisting you!

Have a wonderful day,

Gloria Romano 

TM-Town Professional Member - Gloria Romano | Korean & Chinese to Italian Translator   Gloria Romano - LinkedIn Profile | Freelance Translator & Localizer    Contact Gloria Romano - Freelance Translator (Korean & Chinese to Italian)   


BONUS! (thank you for staying with me until the end!)

3 things I love:

  1. Ethology: it all began with 4 y.o. me glued to the tv choosing documentaries over Mickey Mouse and...it only got worse. Turns out human languages are not the only type of communication that fascinates me.
  1. SF: in all shapes and forms. Even better when science people comment on it and tear it apart, I just love it all.
  1. Sport: 5 years of swimming, 13 years of playing volleyball, now at my 2nd year of weight lifting in the gym. Mens sana in corpore sano, and that's all.


키워드: Gloria Romano Traduttrice Freelance, Gloria Romano Freelance Translator, Korean to Italian Freelance Translator, Chinese to Italian Freelance Translator, Professional Italian Translator, Expert Italian translator, Korean to Italian localization services, Korean to Italian translation services, Chinese to Italian localization services, Chinese to Italian translation services. See more.Gloria Romano Traduttrice Freelance, Gloria Romano Freelance Translator, Korean to Italian Freelance Translator, Chinese to Italian Freelance Translator, Professional Italian Translator, Expert Italian translator, Korean to Italian localization services, Korean to Italian translation services, Chinese to Italian localization services, Chinese to Italian translation services, Italian videogame localization, Korean to Italian webtoon localization, Chinese to Italian webtoon localization, Korean to Italian subtitling services, Korean to Italian Legal Translations, Chinese to Italian Legal Translations, Traduttore Freelance Coreano Italiano, Traduttrice Freelance Coreano Italiano, Traduttore Editoriale Coreano, Traduttrice Editoriale Coreano, Traduttrice Editoriale Cinese, Traduzione Professionale Italiano, Traduttore Coreano Italiano, Traduttrice Coreano Italiano, Revisione Testi Coreano Italiano, Revisione Testi Cinese Italiano, Servizi di Localizzazione Coreano Italiano, Servizi di Localizzazione Cinese Italiano, Servizi di Traduzione Coreano Italiano, Servizi di Traduzione Cinese Italiano, Sottotitolaggio Coreano Italiano, Sottotitolaggio di Serie Coreane in Italiano, Sottotitolaggio Cinese Italiano, Traduzioni Fumetti Coreano Italiano, Traduzioni Fumetti Cinese Italiano, Traduzioni Riviste Coreano Italiano, Traduzioni Riviste Cinese Italiano, Traduzioni Letterarie Coreano Italiano, Servizi di Traduzione dal Coreano all'Italiano per l'Editoria, Traduzioni Letterarie Cinese Italiano, Traduzioni Legali Coreano Italiano, Traduzioni Legali Cinese Italiano, Traduzione e Revisione dal Cinese all'Italiano per Documenti Legali, Traduzioni Contratti Coreano Italiano, Traduzioni Contratti Cinese Italiano, Traduzioni Manuali Tecnici Coreano Italiano, Traduzioni Manuali Tecnici Cinese Italiano, Traduzioni Cosmesi Coreano Italiano, Traduzioni Cosmesi Cinese Italiano, Servizi di Traduzione per Aziende Italiane, Traduzioni Professionali Italia, interpretariato coreano italiano, interprete coreano italiano, 이탈리아어, 이탈리아어 번역, 이태리어 번역, 한국어 번역, 번역 서비스, 번역 전문, 번역 전문가, 웹툰 번역, 게임 번역, 게임 번역가, 韩文到意大利法律翻译, 中文到意大利法律翻译, 中文到意大利本地化服务, 韩文到意大利字幕, 韩文到意大利漫画翻译. See less.




최신 업데이트된 프로필
Feb 12