번역 - 예술 및 비즈니스 »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+
   주제
게시자
답변
(조회)
최신글
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Anyone fancying a "vacation" in Arusha, Tanzania? (UN French Interpreter/Translator needed)
CHENOUMI (X)
Jul 12, 2004
4
(3,958)
Louise Vaux
Jul 13, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ATA Accreditation Changes Update
Monika Coulson
Oct 3, 2003
4
(3,774)
Greg Twiss
Jul 10, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Powwow in St., Andrews, Scotland on July 3
0
(2,515)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Translation Technology Event 2004 in Savonlinna, Finland
Maksym Kozub
Jun 4, 2004
0
(2,416)
Maksym Kozub
Jun 4, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Powwow in Cambridge, MA on Saturday, May 29
Yolanda Morato
May 10, 2004
0
(2,511)
Yolanda Morato
May 10, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  SATI AGM + two talks on technology in translation: 4 June 2004, Jhb ZA
Samuel Murray
May 3, 2004
0
(2,644)
Samuel Murray
May 3, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  SFT Summer Seminar for Financial Translators July 5-7, 2004
RobinB
Apr 14, 2004
0
(2,489)
RobinB
Apr 14, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Financial translators conference, Madrid
RGFT --
Apr 14, 2004
0
(2,552)
RGFT --
Apr 14, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ATA seminar in Newark, USA, May 22-23 (trans/interp for the entertainment industry)
Ann Bishop (X)
Apr 6, 2004
0
(2,845)
Ann Bishop (X)
Apr 6, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Organizing ATA exam in France... any ATA members willing to help? Who would like to take it?
Barbara COROLLEUR
Mar 27, 2004
2
(3,030)
writeaway
Mar 28, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  UN Examinations for language positions (Arabic Interpreters, English Language Coordinator)
Claudia Iglesias
Mar 20, 2004
3
(3,492)
Williamson
Mar 20, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: Attention, not only virus are dangerous!
Fernando Toledo
Mar 8, 2004
4
(4,038)
Ralf Lemster
Mar 10, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  New form of virus attack: appears to be from own domain, promises to improve your virus-protection
Heinrich Pesch
Mar 5, 2004
4
(3,811)
Hynek Palatin
Mar 5, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Homage to Fernando Lázaro Carreter
Parrot
Mar 4, 2004
1
(2,578)
Parrot
Mar 4, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Frühlingsgruß aus Bulgarien
Veneta Georgieva
Mar 1, 2004
1
(3,133)
Marisapad
Mar 2, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  UK Translator divulges confidential information    ( 1... 2)
Anette Herbert
Feb 24, 2004
24
(13,652)
Maria Belarra
Feb 26, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  CONFLUÊNCIAS new independent and transdisciplinary e-journal
0
(2,567)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Very sad news from ATRIL
Karin Adamczyk (X)
Feb 12, 2004
7
(5,259)
Henry Dotterer
사이트 스태프
Feb 18, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ENETI 2004 - Translation and Interpretation Students Meeting in Madrid, Spain
0
(3,082)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  NYU's 2nd International Translation Conference: Global Security - Implications for Translation and I
Pablo Tarantino
Feb 12, 2004
0
(2,510)
Pablo Tarantino
Feb 12, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  FIT'S SEVENTH INTERNATIONAL FORUM INTERPRETING AND TRANSLATING AT COURT & FOR PUBLIC AUTHORI TIES
0
(2,548)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ICC (International Criminal Court) - Vacancies
CHENOUMI (X)
Jan 13, 2004
6
(5,769)
CHENOUMI (X)
Jan 29, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  NAJIT REGIONAL CONFERENCE ON FORENSICS - Miami Beach, Florida (USA) - Feb. 6-8
0
(2,614)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Arabic interpreters - German translators UN Examinations
Claudia Iglesias
Jan 26, 2004
3
(3,990)
Claudia Iglesias
Jan 27, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Postgraduate Diploma/MA in Audiovisual Translation - Surrey, UK
0
(2,630)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  First International Symposium on Bilingualism and Bilingual Education in Latin America - April 2004
0
(2,449)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Timely remarks from one of our own
NancyLynn
Jan 15, 2004
1
(3,127)
CHENOUMI (X)
Jan 15, 2004
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: Simple words for the new year 2004
Tharaa Hafez
Dec 29, 2003
5
(4,080)
aneta_xh
Dec 31, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  verify your translations with a native speaker
vscheideck
Dec 5, 2003
4
(4,586)
vscheideck
Dec 31, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Info on Translation Seminars in Switzerland (in French only)
Evert DELOOF-SYS
Dec 4, 2003
0
(2,857)
Evert DELOOF-SYS
Dec 4, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Abril de 2004 Venezuela...normas ISO en su versión en Español
SULEP (X)
Nov 12, 2003
0
(2,232)
SULEP (X)
Nov 12, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  On changing diapers or on Henry (and Marta) becoming a proud daddy (and mom)
Marcus Malabad
Oct 8, 2003
14
(7,503)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  The Language Show in London 14-15 November
Joanne Parker
Oct 23, 2003
0
(2,642)
Joanne Parker
Oct 23, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: I have a niece!
Susana Galilea
Oct 19, 2003
2
(3,246)
Martine Etienne
Oct 20, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Dr. Brown continues living in our memory
0
(2,702)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  8th Annual Localisation Conference and Industry showcase (Ireland)
Evert DELOOF-SYS
Oct 2, 2003
1
(2,835)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  International Day of Translators
qshomali
Sep 30, 2003
1
(2,892)
Martin Schmurr
Oct 1, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  The Language Industry Association (AILIA), Canada
Vladimir Dubisskiy
Sep 23, 2003
0
(2,417)
Vladimir Dubisskiy
Sep 23, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Symposium on Technology and Translation in Spain
Vladimir Dubisskiy
Sep 17, 2003
0
(2,670)
Vladimir Dubisskiy
Sep 17, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: Happy B.day to us all!
alx
Aug 27, 2003
1
(2,823)
Bob Kerns (X)
Aug 27, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Medical Interpreter Training
Consult Couture
Aug 26, 2003
0
(2,715)
Consult Couture
Aug 26, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Product Relaunch - Richards becomes Worby!    ( 1... 2)
Mary Worby
Aug 3, 2003
19
(10,701)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Details for the Powwow in Montréal (Aug 8, 14:00)
0
(2,295)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  4th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium on "Translation and Meaning"
CHENOUMI (X)
Jul 29, 2003
8
(4,771)
Terry Gilman
Jul 31, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Off-topic: POW-WOW Montréal 8 août / 8 August 2003
NancyLynn
Jul 29, 2003
3
(3,122)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Eurodicautom inaccessible due to maintenance this weekend
1
(3,081)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  A Powwow in Cambridge UK, Saturday 2 Aug. 12 noon
Russell Jones
Jul 16, 2003
0
(2,644)
Russell Jones
Jul 16, 2003
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Seventh Annual National Conference on Medical Interpreting
0
(2,604)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Mac users - lets try ichat
0
(2,389)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  A powwow in VILNIUS, LITHUANIA
diana bb
Jul 5, 2003
0
(2,430)
diana bb
Jul 5, 2003
새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+

Red folder = 마지막 방문 이후 새 게시글 (Red folder in fire> = 15개 게시글 이상) <br><img border= = 마지막 방문 이후 새 게시글 없음 (Yellow folder in fire = 15개 게시글 이상)
Lock folder = 주제가 잠김 (새 글이 작성되지 않을 수 있음)


번역 산업 토론 포럼

번역, 통역, 그리고 로컬라이제이션에 관련된 주제에 관한 공개 토론




포럼의 이메일 추적은 등록된 사용자만 가능합니다.


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »