VOICE by Déjà Vu: new developments at Atril
스레드 게시자: Denis Danchenko
Denis Danchenko
Denis Danchenko  Identity Verified
우크라이나
Local time: 17:25
회원(2012)
영어에서 러시아어
+ ...
Jun 9, 2022

Déjà Vu rebrands as a 'data hog'? I'm puzzled.
Source: https://atril.com/voice-by-dejavu/


 
Hans Lenting
Hans Lenting
네델란드
회원(2006)
독일어에서 네덜란드어
Duh Jun 9, 2022

"VOICE is highly user friendly! I had so much fun reccording my voice on the platform. I've actually recommended to many of my international friends."


Matthias Brombach
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

이 포럼의 관리자
Pavel Tsvetkov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

VOICE by Déjà Vu: new developments at Atril






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »