ソース言語 ターゲット言語
分野:
用語の検索(オプション):
Types:  翻訳の仕事を含める  通訳の仕事を含める  見込みの仕事を含める
詳細検索モード | すべてを表示

時間 言語 仕事の詳細 掲載者名
発注者所属
発注者LWA平均 Likelihood of working again ステータス
20:59 translation /editing of advertising for Blue Cross
Translation, Checking/editing

08:59 Jun 9までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
20:36 QA for an updated translation, English to German, 4 hours
Checking/editing

08:36 Jun 9までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
0
Quotes
19:38 Translation of documents from Hebrew to English
Translation

資格:
07:38 Jun 9までメンバーのみ
Professional member
No record
直接連絡
11:54 Writing Training for an AI Model
Checking/editing

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5
1
Quotes
11:53 Writing Training for an AI Model
Checking/editing

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5
3
Quotes
11:15 ATIO Certified Translator in Ontario
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
09:47 Manuale istruzione, DEJAVU
Translation

ソフトウェア: DejaVu
国: イタリア
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
09:47 Castilian Spanish Voiceover
Voiceover
(見込み)

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7
0
Quotes
09:45 Czech Voiceover
Voiceover
(見込み)

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7
1
Quotes
09:42 Canadian English Voiceover
Voiceover
(見込み)

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7
1
Quotes
09:40 Kannada Voiceover
Voiceover
(見込み)

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7
0
Quotes
08:24 7 その他のペア Regelmässige Zusammenarbeit im Bereich der Fachübersetzungen
Translation, Checking/editing
(見込み)

ソフトウェア: Trados Studio, SDLX,
Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
07:31 English to Korean Translation - Chemistry Domain
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 直接連絡
02:38 Creating a pool of toxic words - 10K Words
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
02:26 Post Edit Job, ~6K words from English to Chinese (Simplified)
Translation

ソフトウェア: MateCat
資格: 必須
Professional member
No record
直接連絡
00:04 600 words for transaltion from English to Marshallese
Translation

ソフトウェア: ProZ.com Translation Center
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 直接連絡
21:59
Jun 7
Maithili Translators Needed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
5
Quotes
21:43
Jun 7
TransLite Solutions is looking for Legal and Technical Oil & Gas Linguists
Translation

ソフトウェア: memoQ
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
19:55
Jun 7
Freelance translators and post-editors (several languages) | LinguaLinx
Translation, Checking/editing

ソフトウェア: memoQ
Professional member
5 直接連絡
18:32
Jun 7
Need English to Spanish Translators
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 直接連絡
18:32
Jun 7
Need English to Spanish Translators
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 直接連絡
18:30
Jun 7
Need German to English Translators
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 直接連絡
17:51
Jun 7
DTP services for booklet and poster in 5 languages
Translation, Checking/editing, Other: DTP

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
52
Quotes
17:49
Jun 7
Join Transfective's Pool of Linguists
Voiceover

国: メキシコ
ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9
9
Quotes
16:40
Jun 7
1030 English words to Mozambique Portuguese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
25
Quotes
16:26
Jun 7
TEP, Trados or MemoQ, Medical/Pharmaceutical content
Translation, Checking/editing
(見込み)

ソフトウェア: Trados Studio, memoQ
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
10
Quotes
16:12
Jun 7
Translation Service for Ukrainian>Italian
翻訳

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
16:04
Jun 7
Subtitle rates fort translating/close caption/editing
Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(見込み)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
16
Quotes
15:55
Jun 7
Italian< Indonesian interpretation Task
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
15:37
Jun 7
Spain: Preschool alphabet knowledge needed for board game
翻訳

国: スペイン
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
15:36
Jun 7
Entertainment, Long term project, Subtitling
Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
直接連絡
15:21
Jun 7
Germany: Preschool alphabet knowledge needed for board game
Education

国: ドイツ
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
15:15
Jun 7
Chile: Preschool alphabet knowledge needed for board game
翻訳

国: チリ
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
14:08
Jun 7
EN/DE-FR | EN-DE linguists needed
Translation, MT post-editing

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 直接連絡
14:05
Jun 7
School Special Education meeting (Video)
Interpreting, Consecutive

国: 米国
ProZ.com Business member
LWA: 4 out of 5
ProZ.com Business member
4 直接連絡
13:37
Jun 7
Certified English translation of a 59 pages in Trados
Sworn/Certified Translation

ソフトウェア: Trados Studio
国: 英国
Logged in visitor
No record
12
Quotes
13:31
Jun 7
1 その他のペア Interpreting Collaboration (Child Social Care)
Interpreting, Consecutive
(見込み)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
19
Quotes
13:21
Jun 7
Private video between two people, 8 seconds, transcription. Misc category.
Transcription

資格: 資格: 必須
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
13:13
Jun 7
Upcoming Portuguese Transcription Projects
Transcription
(見込み)

国: ブラジル
ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 直接連絡
13:09
Jun 7
Clinal trial agreements for sworn translation
Translation, Sworn/Certified Translation
(見込み)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
13:01
Jun 7
Interpreting in Prague (ENG-GER) 13.06.2024
Interpreting, Consecutive, Other: Intepreting

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
12:59
Jun 7
Looking for native French for captioning (no translation required)
Subtitling, Captioning
(見込み)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
12:58
Jun 7
English > Venezuelan Spanish Translator needed for a casino gaming project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:47
Jun 7
Beglaubigte Ukrainisch-Übersetzung, 6 Seiten + weitere Zusammenarbeit
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
12:34
Jun 7
Phone calls
Interpreting, Consecutive
(見込み)

Logged in visitor
No record
直接連絡
12:26
Jun 7
Editor| Norwegian | Technology Company
Translation, Checking/editing, Copywriting, Transcreation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 直接連絡
11:41
Jun 7
Translation video material from Romanian into Dutch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
11:36
Jun 7
URGENT PROJECT : EN-ES Legal Translation + Legalization
Sworn/Certified Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
11:36
Jun 7
Seeking English to Estonian translatiors for human translation and MTPE
Translation

Professional member
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
11:32
Jun 7
Indonesian Simultaneous Interpreter needed for focus groups 11 to 14th June
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline