원본 언어: 목표 언어:
분야(들):
검색어(옵션):
Types:  번역  통역  잠재력
고급 검색 모드 | 모두 보기

시간 언어 작업 세부사항 게시자
외주자 가입 단체
외주자 LWA 평균 Likelihood of working again 상태
08:00 3 더 많은 쌍 Long-term Collaboration
Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
직접 연락하십시오
08:00 3 더 많은 쌍 Long-term Collaboration
Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
직접 연락하십시오
15:14
Jan 29
Spanish to Japanese Patent Litigation Translators Needed
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 직접 연락하십시오
20:25
Jan 28
Simultaneous Interpretation
Interpreting, Simultaneous

국가: 미국
증몀서: 필수
ProZ.com Business Plus member
ProZ.com Business Plus member
5 직접 연락하십시오
13:00
Jan 28
4 더 많은 쌍 Data collection of PDF documents
Copywriting

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
123
Quotes
08:25
Jan 28
Freelance Translators EN>JA - Legal (contracts)
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
직접 연락하십시오
15:31
Jan 27
AI相关专利的申请指引文件,日语母语审校,18K字,TRADOS
Checking/editing
(가망)

Professional member
No record
Past quoting deadline
14:54
Jan 27
7 더 많은 쌍 Native video content to be translated in English
Transcription

증몀서: 증몀서: 필수
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
36
Quotes
09:55
Jan 27
Jap-Eng-Ita translators | Collection of market retail prices (automotive)
Translation

국가: 일본
Blue Board outsourcer
No entries
9
Quotes
08:59
Jan 27
Translation, 1830 words, presentation, windows factory
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
08:35
Jan 27
Translation, 1830 words, presentation, windows factory
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
07:15
Jan 27
New Project || Japanese to Bengali || 27-01-2025
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
07:02
Jan 27
New Project || Japanese to Tamil || 27-01-2025
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
06:52
Jan 27
Media Search Analyst - Japanese (JP)
Checking/editing

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.6
2
Quotes
01:44
Jan 27
Short Drama Subtitle translation, Long-term Cooperation, English to Others
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
직접 연락하십시오
01:37
Jan 27
3 더 많은 쌍 网剧字幕翻译,长期合作,中译英日韩德法西葡
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
직접 연락하십시오
10:43
Jan 24
7 더 많은 쌍 Looking for native writers in the languages mentioned
Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
10:19
Jan 24
English > Japanese, RPG 80k words
Translation

소프트웨어: Trados Studio, memoQ
국가: 대한민국
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:57
Jan 24
English to Japanese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
15
Quotes
13:25
Jan 23
[HIDDEN]56 | Spanish > Japanese
Translation
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
12:58
Jan 23
Call for new translators - 15K words - blog article translation
번역

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
282
Quotes
10:08
Jan 23
The Language Doctors, Inc. - English to Japanese Medical Translation and Editing
Translation, Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.5 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.5
12
Quotes
21:37
Jan 22
Simultaneous Interpretation ( SECURITY CLEARANCE REQUIRED )
Interpreting, Simultaneous

국가: 미국
회원 전용
ProZ.com Business Plus member
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
20:15
Jan 22
Appel à tous les locuteurs bilingues : Coréen et Japonais! (€130)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
3
Quotes
18:51
Jan 22
English > Japanese - Medical translator required
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:39
Jan 22
Translation English to Japanese. Approx 2500 words
Translation

Non logged in visitor
No record
마감되었습니다
13:44
Jan 22
Freelance Japanese to English Translator
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(가망)

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 직접 연락하십시오
10:03
Jan 22
1100 wordד, EN to Korean and Japanese
Translation

소프트웨어: Trados Studio
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
04:21
Jan 22
7 더 많은 쌍 Long term - AI Rating & Rewriting project
Translation, Checking/editing, Language instruction

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:12
Jan 21
7 더 많은 쌍 AI Rating & Rewriting project
Translation, Checking/editing, Copywriting
(가망)

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
17:54
Jan 21
Requirement from Verbolabs
Translation, Transcription, Subtitling, Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 직접 연락하십시오
14:28
Jan 21
interview, documentary,
Subtitling, Checking/Editing/QC
(가망)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 직접 연락하십시오
09:38
Jan 21
Interprete (IT-JP) in Giappone come accompagnatore turistico a metà febbraio
Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Past quoting deadline
07:54
Jan 21
English <> Japanese
통역

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
06:53
Jan 21
Game Translation
Translation, Checking/editing
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 직접 연락하십시오
06:48
Jan 21
Game Translation
Translation, Checking/editing
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 직접 연락하십시오
16:13
Jan 20
English to Japanese, RPG Game 80k words
Translation

소프트웨어: Trados Studio, memoQ
국가: 대한민국
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:00
Jan 20
English<>Korean and Japanese Translators Required - Ongoing jobs
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 마감되었습니다
14:22
Jan 20
Korean Projects Quote - TransEv
Translation, Checking/editing
(가망)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
12:34
Jan 20
2 더 많은 쌍 Looking for natives for a translation( small paragraph)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:56
Jan 20
Japanese Voiceover
Voiceover
(가망)

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
09:53
Jan 20
600 word of entry forms for gastronomy/wine awards
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
03:35
Jan 20
English to Japanese, patent translation
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 직접 연락하십시오
03:30
Jan 20
English to Japanese, manual translation
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 직접 연락하십시오
00:02
Jan 20
Experienced Japanese OPI-VRI
Interpreting, Consecutive

Logged in visitor
No record
5
Quotes
12:23
Jan 19
3 더 많은 쌍 Expert Native Translators and Writers for AI Rating & Rewriting Project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
14:18
Jan 17
Permanent job offer to work as Japanese software tester
Translation, Sworn/Certified Translation

소프트웨어: Adobe Acrobat, Adobe Photoshop,
Adobe Illustrator, Adobe InDesign
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
15:18
Jan 16
Telephone & Video Remote Japanese Interpreter jobs
Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Interpreting, Video

Blue Board outsourcer
LWA: 1.8 out of 5
1.8
1
Quotes
06:22
Jan 16
Native Freelance Translator Recruitment | ERP Localization-IT/UI/Finance | EN-JA
Translation, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
9
Quotes
10:09
Jan 15
7 더 많은 쌍 Upcoming Task :: Request for CVs in Medical Devices and Patents Specialization
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 마감되었습니다