|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 | ||
2 | translation, localization, Korean, Korea, Computer, technology, IT, Information technology, Technical, English to Korean, ... | |
3 | Korea, Korean, English, conference interpreter, simultaneous interpreter, consecutive interpreter, translation, interpretation, translator, freelance translator, ... | |
4 | translation, transcription, voice over, open end responses, editing, proofreading, interpretation, e-learning, animation, video editing, ... | |
5 | English to/from Korean consultant/translator Contract | |
6 | 국제 조직/개발/협력, 법률: 계약 , 법률: 특허, 상표, 저작권 , 법률(일반) , ... | |
7 | English Korean simultaneous interpreter, English Korean simultaneous interpretation, English Korean Conference Interpreter, English MC, English Korean translation, Korean Interpreter, Korean Translator | |
8 | English to Korean, Korean native speaker, Localization, App localization, Language Testing, Translation, Editing, Post-Editing, Proofreading, Quality Assurance, ... | |
9 | PR & Marketing, Entertainment, Luxury, Cosmetics & Beauty, Advertisement, Copywriting, Creative Translation, Travel & Tourism | |
10 | English to Korean, Korean to English, Korean native speaker, Translation, Proofreading, Quality Assurance, MTPE, App Localization, Marketing and Advertising, Tourism, ... | |
11 | Korean, Translation, Translator, Localization, Translate, English, Editing, Proofreading, Android, Java, ... | |
12 | Korean, English, engineering, electrical, computers, semiconductors, IT | |
13 | français, french, france, corée, coréen, korean, interpretation, interprétariat, translation, traduction, ... | |
14 | ENKO, english to korean, account, programming, coding, e-commerce, english, korean, finance, marketing, ... | |
15 | Management, Software, Localization, IT, Law, Logistics, SCM | |
16 | 1) DTP solutions - Projects involving typesetting, graphics manipulation, image editing, PDF conversion and PDF editing. 2) Translations - Medical/Pharmaceutical, Marketing/Market Research, Education, Human Resources and Legal/Public Relations documents. 3) Subtitles | |
17 | Korean, Medical, Marketing, Fashion, Tourism, Cosmetics, Beauty, Software, Localization, Proofreading, ... | |
18 | Business, ELS, immigration | |
19 | engineer, computer, program, software, manual, machine, policy, contract, health, psychology, ... | |
20 |
Seunghyeon Y (X) Native in 한국어 |
Engineering (general), Manufacturing, Automation, Robotics, IT (Information Technology), Physics, Construction, Civil Engineering, Transport, Transportation, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.