원본 언어: 목표 언어:
분야(들):
검색어(옵션):
Types:  번역  통역  잠재력
고급 검색 모드 | 모두 보기

시간 언어 작업 세부사항 게시자
외주자 가입 단체
외주자 LWA 평균 Likelihood of working again 상태
1 2 3 4 5 6 다음   마지막
09:42 2 Pages, German to English Translation, Medical, Immediate
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
09:12 Looking for Arabic (Iraqi) and Syriac linguist
Transcription

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
02:18 Urgent Korean to English document translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
23:58
Aug 19
1600 palabras / Tema: arte (traducción de contenido técnico)
Translation

국가: 아르헨티나
Professional member
No entries
1
Quotes
22:27
Aug 19
Norwegian into english School document translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
19:58
Aug 19
General Translation, 1.2k words, Immediate Hiring
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
18:36
Aug 19
Urgent Medical Report 800 To 1000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:30
Aug 19
Somali to English Transcription and Translation
Translation, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
15:27
Aug 19
Urgent Turkish, Spanish, Portuguese, German and Mandarin to English Project
Translation

회원 전용
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Past quoting deadline
14:03
Aug 19
Abiturzeugnis
Translation

소프트웨어: Microsoft Word
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
11:09
Aug 19
Approx 7000 words for Marathi to English Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:40
Aug 19
Proofreading of an ES>EN medical report - 450 words
Checking/editing

소프트웨어: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:22
Aug 19
Approx. 5,000 Words for Italian to English Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:26
Aug 19
Urgent Academic certificate translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:18
Aug 19
URGENT- Slovenian to English - 1258 WORDS - CbCR NOTICE
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
04:13
Aug 19
Uzbek to English Translation
Translation

소프트웨어: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
01:55
Aug 19
40 pages of medical regulations, Korean to English
Translation

회원 전용
Professional member
No entries
Past quoting deadline
00:51
Aug 19
Russian interpreter
Interpreting, Simultaneous

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
00:51
Aug 19
Khmer to/from English Translators Needed
Translation

국가: 미국
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
00:49
Aug 19
Farsi to/from English translators needed
Translation

국가: 미국
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
00:47
Aug 19
Dutch interpreter
Interpreting, Simultaneous

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
00:46
Aug 19
Albanian to/from English Translators Needed
Translation

국가: 미국
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
00:04
Aug 19
English>Spanish Simultaneous Interpreting - South of San Jose, California
Interpreting, Simultaneous

국가: 미국
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
23:33
Aug 18
Potential Turkish <>English Interpretation in Dallas, Texas 75002
Interpreting, Consecutive
(가망)

국가: 미국
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
23:08
Aug 18
Short general translation
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
21:58
Aug 18
Sworn German to/from English Translators
Translation
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
20:04
Aug 18
Translators needed for Healthcare projects - Norwegian to English - US based
Translation
(가망)

소프트웨어: MemoQ
국가: 미국
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 직접 연락하십시오
18:39
Aug 18
Civil Engineering reports
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
16:48
Aug 18
"Telugu","Consecutive Interpreting","Rockville, MD","9/8 and 9/14"
Interpreting, Consecutive

국가: 미국
Corporate member
기업 회원
4.9 직접 연락하십시오
15:57
Aug 18
Tender document, electronic library system, 5629 words
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
기업 회원
5 Past quoting deadline
15:53
Aug 18
Seeking Vietnamese into US English Translators
Translation

회원 전용
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 직접 연락하십시오
15:47
Aug 18
Czech into English (Legal) - Editor Needed
Translation

회원 전용
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 직접 연락하십시오
15:28
Aug 18
Dentistry Course Programme - 3300 words
Translation

증몀서: 필수
Corporate member
LWA: 5 out of 5
기업 회원
5 Past quoting deadline
15:09
Aug 18
372 words, DE-EN, marketing/medical, Monday 9 AM
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
15:09
Aug 18
GENEL TERCUMAN ILANI
Translation

국가: 포르투갈
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 직접 연락하십시오
15:04
Aug 18
Looking for a Twi linguist
Translation, Transcription

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
13:53
Aug 18
Italian to English certificate
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:51
Aug 18
Punjabi Interpreting - Monday 21 August 2017 at 3pm - Lancashire PR7
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
13:51
Aug 18
Eilauftrag - Deutsch ins Englisch/ Business allg.
Translation

증몀서: 필수
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 마감되었습니다
13:50
Aug 18
Chinese > English
Translation, Checking/editing
(가망)

소프트웨어: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro
Corporate member
LWA: 5 out of 5
기업 회원
5 Past quoting deadline
13:36
Aug 18
Translators and editors_Portuguese (Brazilian)-English_legal+videogames
Translation, Checking/editing
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
13:25
Aug 18
Внештатный переводчик/редактор, EN-RU - Агротехника, спецтехника.
Checking/editing
(가망)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
기업 회원
3.9 직접 연락하십시오
13:13
Aug 18
DE>EN, various documents, different fields
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 직접 연락하십시오
13:04
Aug 18
Polish Interpreter - Wednesday, 23rd Aug 2017 at 2.30 pm
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
12:50
Aug 18
Внештатный переводчик/редактор, EN<>RU - Финансы
Checking/editing
(가망)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
기업 회원
3.9 직접 연락하십시오
12:43
Aug 18
[ULATUS] - Hiring Freelance Korean to English Translator
Translation
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 직접 연락하십시오
12:40
Aug 18
Hiring Freelance Japanese<>English Translators
Translation
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 직접 연락하십시오
12:19
Aug 18
CRO>ENG Contract translation
Translation
(가망)

Corporate member
기업 회원
5 Past quoting deadline
12:05
Aug 18
Looking for an Arabic (Syriac dialect) and Iraqi.
Translation, Transcription

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 마감되었습니다
12:02
Aug 18
Trados 7k General Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
기업 회원
5
36
Quotes
1 2 3 4 5 6 다음   마지막


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

Korean

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리
  • 포럼
  • Multiple search