ProZ.com-통합 번역 서비스 디렉토리
 The translation workplace
Ideas
원본 언어: 목표 언어:
분야(들):
검색어(옵션):
Types:  번역  통역  잠재력
고급 검색 모드 | 모두 보기

시간 언어 작업 세부사항 게시자
외주자 가입 단체
외주자 LWA 평균 Likelihood of working again 상태
1 2 3 4 5 6 다음   마지막
06:45 Commercial document translation into English language.
Translation

06:45 Jun 25까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
06:09 English<>Chinese translators required for ongoing projects
Translation

18:09까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
23:39
Jun 23
500k Italian-English
Translation, Checking/editing

11:39까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
21:26
Jun 23
Service agreement
Translation

회원 전용
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
21:22
Jun 23
Tagalog Simultaneous Interpreting in San Francisco Bay Area for short meeting
Interpreting, Simultaneous

국가: 미국
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
21:01
Jun 23
Medical Subject - Spanish > English 2k words due Monday
Translation

09:01까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
No entries
마감되었습니다
20:44
Jun 23
3 pages - Word file - Deadline 12 hours
Translation

08:44까지 회원에 한함
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
20:12
Jun 23
French School transcript into English
Translation

08:12까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 마감되었습니다
19:23
Jun 23
24 words from French to English
Translation

07:23까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
18:40
Jun 23
Expediente
Translation

국가: 스페인
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
18:20
Jun 23
CV in pdf and webpage content in Word, 1000 words
Translation

Professional member
No record
직접 연락하십시오
17:28
Jun 23
Urgent Arabic to English document translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
17:19
Jun 23
Urgently looking for reviewer/editor in English to English UK language pair !!
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
기업 회원
4.5 직접 연락하십시오
17:06
Jun 23
Accounts statement translation Chinese into English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
9
Quotes
16:24
Jun 23
English to Japanese and Japanese to English – gaming translations
Translation

소프트웨어: MemoQ
Blue Board outsourcer
4.9 직접 연락하십시오
16:02
Jun 23
Tradução de Regulação das Responsabilidades Parentais de Português para Inglês
Translation
(가망)

소프트웨어: Microsoft Word
국가: 포르투갈
Non logged in visitor
No record
직접 연락하십시오
15:58
Jun 23
VICE Media Moroccan Arabic + French Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
15:01
Jun 23
1-page German Translation (RUSH BY 12:30pm EST)
Translation

국가: 미국
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
14:59
Jun 23
Long Term Project - Water Turbines / Bolts - Technical Expert Needed
Translation

14:59까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
No entries
직접 연락하십시오
14:56
Jun 23
Certified Tagalog Interpreter Needed - Phone Interpreting
Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 직접 연락하십시오
14:35
Jun 23
TransPerfect, English native speakers, experts in the pharmaceutical industry
Checking/editing

Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
기업 회원
3.6 직접 연락하십시오
14:24
Jun 23
Medical Diagnoses & tests. 6000wds urgent!
Translation

소프트웨어: SDL TRADOS
국가: 독일
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
13:46
Jun 23
English/Mirpuri/Patwari Transcription project
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 마감되었습니다
13:18
Jun 23
Hiring Freelance Japanese<>English Translators
Translation
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 직접 연락하십시오
13:15
Jun 23
Translation request - Korean to English -
Translation

Corporate member
기업 회원
4.9 Past quoting deadline
13:07
Jun 23
Übersetzung Studie zum Sportunterricht (Soziologie/Sportwissenschaft)
Translation

소프트웨어: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
19
Quotes
12:54
Jun 23
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
기업 회원
5
28
Quotes
12:11
Jun 23
2 week interpreting monitor, Paris, France, legal
Interpreting, Simultaneous

국가: 프랑스
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
기업 회원
4.7 직접 연락하십시오
11:36
Jun 23
Madrelingua inglesi per testi finanziari
Translation
(가망)

소프트웨어: SDL TRADOS
증몀서:
Blue Board outsourcer
5 직접 연락하십시오
10:48
Jun 23
Shipbuilding translation
Translation

Blue Board outsourcer
4.7 직접 연락하십시오
10:28
Jun 23
Remote SI Interpreter FR-CA - EN- US needed!
Interpreting, Simultaneous

국가: 캐나다
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
기업 회원
4.9 직접 연락하십시오
10:18
Jun 23
BENGALI_ENGLISH TRANSLATION
Translation
(가망)

국가: 인도
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
기업 회원
4.9 Past quoting deadline
10:17
Jun 23
Contract from Bulgarian into English 818 words
Translation

국가: 영국
회원 전용
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
10:17
Jun 23
Translation Job: ZH-EN, Field: Medical (approval, eCDT), IT (software)
Translation
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
09:28
Jun 23
Hi-FI system transaltion from Finnish into English
Translation

09:28까지 회원에 한함
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
09:27
Jun 23
Recipes IDML format, translation software, native, Dutch-English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
09:08
Jun 23
** On-site Dutch Translator in London**
Translation, Summarization

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:04
Jun 23
DE<>EN, long-term cooperation, memoQ, various fields
Translation
(가망)

09:04까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 직접 연락하십시오
08:51
Jun 23
DE>ENG UK (only native speakers please)
Translation

소프트웨어: SDL TRADOS, MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
기업 회원
4.7 직접 연락하십시오
08:21
Jun 23
DE<>EN, long-term cooperation, memoQ, various fields
Translation
(가망)

08:21까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 직접 연락하십시오
07:57
Jun 23
Hebrew to English contract translation, 9K words
Translation

Professional member
LWA: 3.4 out of 5
3.4 직접 연락하십시오
07:40
Jun 23
Sworn translations in Lyon, France
Translation
(가망)

국가: 프랑스
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 직접 연락하십시오
07:29
Jun 23
Приглашаем к сотрудничеству переводчиков и редакторов
Translation, Checking/editing
(가망)

소프트웨어: MemSource Cloud
증몀서: 필수
Blue Board outsourcer
No entries
직접 연락하십시오
06:43
Jun 23
1 hour of E-learning audio
Voiceover
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Quotes
06:16
Jun 23
3 documents
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
05:22
Jun 23
Document tourisme nautique 4000 mots env EN→FR
Translation

소프트웨어: Microsoft Office Pro
Professional member
No entries
마감되었습니다
04:56
Jun 23
Freelance Simplified Chinese to English Subtitle Translator
Translation
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 직접 연락하십시오
04:26
Jun 23
Translation, post-editing and editing experts
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing
(가망)

소프트웨어: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
국가: 미국
회원 전용
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
50
Quotes
04:14
Jun 23
Project Manager Assistant
Translation, Checking/editing, MT post-editing, Other: Project Manager's assistant
(가망)

소프트웨어: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
MemoQ, Microsoft Office Pro, MemSource Cloud
국가: 미국
회원 전용
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
03:41
Jun 23
5 pages, registration docs
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
1 2 3 4 5 6 다음   마지막


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free