원본 언어: 목표 언어:
분야(들):
검색어(옵션):
Types:  번역  통역  잠재력
고급 검색 모드 | 모두 보기

시간 언어 작업 세부사항 게시자
외주자 가입 단체
외주자 LWA 평균 Likelihood of working again 상태
16:17 1 더 많은 쌍 VRI and OPI Certified interpreters- EDUCATION
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(가망)

04:17 Jul 18까지 회원에 한함
Logged in visitor
No record
직접 연락하십시오
14:06 Small Job - Cosmetics - 800 words - MTPE
MT post-editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
12
Quotes
14:05 Small Job - Cosmetics - 800 words - MTPE
MT post-editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
14:05 Small Job - Cosmetics - 800 words - MTPE
MT post-editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
14:05 Small Job - Cosmetics - 800 words - MTPE
MT post-editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
14:04 Small Job - Cosmetics - 800 words - MTPE
MT post-editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
14:04 Small Job - Cosmetics - 800 words - MTPE
MT post-editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
13:54 3 더 많은 쌍 Website and white papers in the Fintech industry
MT post-editing

증몀서:
01:54 Jul 18까지 회원에 한함
Logged in visitor
No record
141
Quotes
10:32 překlad webu a produktů
Translation

소프트웨어: PhraseApp
22:32까지 회원에 한함
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
1
Quotes
23:39
Jul 16
FRENCH-CANADIAN - 3 Paragraphs - Need for Client ASAP
Translation

국가: 캐나다
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 마감되었습니다
15:56
Jul 16
Canadian French Ongoing Projects
Translation
(가망)

국가: 캐나다
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
6
Quotes
12:40
Jul 16
Traducteurs pashto-français
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
10:30
Jul 16
English-French, Power Tools & Gardening Machinery, Long-term co-operation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
10:25
Jul 16
English-French, Power Tools & Gardening Machinery, Long-term co-operation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 마감되었습니다
09:37
Jul 16
600 words - Short Medical Translation of a script
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
07:53
Jul 16
3 더 많은 쌍 Chinese to Multi-Language subtitle translation
Subtitling, Translation

소프트웨어: Subtitle Edit, Subtitle Workshop
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 직접 연락하십시오
02:24
Jul 16
Chinese-French liaison interpreter, Ouarzazate, Morocco
Interpreting, Liaison

국가: 모로코
ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 직접 연락하십시오
21:38
Jul 15
4500 Word Policy Manual for Canada (French)
Translation, Checking/editing

소프트웨어: Trados Studio, Wordfast,
memoQ, Smartcat
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
30
Quotes
21:05
Jul 15
English-French Gabon Editor
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 마감되었습니다
12:59
Jul 15
magazine, 7500 mots, uniquement révision post-mise en page en InDesign
Other: révision post-mise en page en Indesign

소프트웨어: Indesign
증몀서: 필수
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:51
Jul 15
user manuals for chemical analysis equipment
Translation

회원 전용
Professional member
No entries
마감되었습니다
11:48
Jul 15
Available Project | English to French | Sworn Translation || 15-07-24
Translation, Sworn/Certified Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
09:41
Jul 15
Oromo <> French
Translation
(가망)

ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 직접 연락하십시오
07:46
Jul 15
4 더 많은 쌍 Chinese>multiple languages Game Translation
Translation

Logged in visitor
No record
15
Quotes
02:10
Jul 15
6 더 많은 쌍 Game Translation
Translation, Checking/editing
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
64
Quotes
18:09
Jul 14
Writing Training for an AI Model
Checking/editing

국가: 스위스
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5
1
Quotes
18:08
Jul 14
Writing Training for an AI Model
Checking/editing

국가: 벨기에
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5
2
Quotes
18:47
Jul 13
INTERPRETARIAT SUR FOIRE AGRICOLE
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:35
Jul 13
Hotel Menu, 3,225 words, long-term project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
18:35
Jul 12
French Content Audio Description Script Origination, Translation, Adaptation
Translation, Summarization, Copywriting, MT post-editing, Transcreation
(가망)

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 직접 연락하십시오
17:18
Jul 12
An Upcoming Translation Project in EN<>Canadian French
Translation, Checking/editing
(가망)

소프트웨어: Smartcat
Logged in visitor
No record
직접 연락하십시오
15:31
Jul 12
French, US English, Spanish, Portuguese Voice Over Artists Needed
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 직접 연락하십시오
13:39
Jul 12
Court/Law interpreters to offer VRI and OPI services (Certified)
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(가망)

Logged in visitor
No record
직접 연락하십시오
10:14
Jul 12
3 더 많은 쌍 Looking for French, German, Dutch and Swedish Data Annotation Experts
Translation, Checking/editing, Summarization, Education, Copywriting, Language instruction, Native speaker conversation, Other: Data Annotation
(가망)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
10:14
Jul 12
3 더 많은 쌍 Looking for French, German, Dutch and Swedish Data Annotation Experts
Translation, Checking/editing, Summarization, Education, Copywriting, Language instruction, Native speaker conversation, Other: Data Annotation
(가망)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
17:06
Jul 11
Movie Subtitling Translation and Edited Conforming
Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

Blue Board outsourcer
No entries
마감되었습니다
17:00
Jul 11
Translator/Advertiser
Translation, Education, Native speaker conversation, Other: Marketing

소프트웨어: Adobe Acrobat, Adobe Illustrator,
Across, memoQ, Microsoft Office Pro,
Adobe InDesign
Non logged in visitor
No record
Quotes
14:49
Jul 11
We are looking for a court-certified Greman-French translator.
Translation

증몀서: 증몀서: 필수
Non logged in visitor
No record
직접 연락하십시오
05:02
Jul 11
Availability Check for Upcoming Project - [English to French]
Translation, Checking/editing, MT post-editing

소프트웨어: Translation Workspace, XTM
Blue Board outsourcer
No entries
직접 연락하십시오
15:39
Jul 10
パリオリンピック視察、観戦のために来仏する日本人グループ付き通訳者(日英、日仏)
Interpreting, Liaison

증몀서: 필수
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
11:42
Jul 10
Requirement for French (Canada) Linguists
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
09:53
Jul 10
3 더 많은 쌍 Corpus Data Translation(paragraph) (Q4) DE,ES,FR,IT<>EN
Translation, Checking/editing, Sworn/Certified Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 직접 연락하십시오
09:32
Jul 10
Requirement for French, Italian and Dutch Linguists
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 마감되었습니다
08:25
Jul 10
Pharmaceutical Translation of PIL, SPC and Labels
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
07:47
Jul 10
250 words proofreading technical ASAP
Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 마감되었습니다
07:25
Jul 10
Availability Check for English to French (technical Translator)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 직접 연락하십시오
07:23
Jul 10
Experienced EN to fr-CA Translators
Translation

국가: 캐나다
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:15
Jul 10
Chinese to French subtitle translation
Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 직접 연락하십시오
10:54
Jul 9
SeproTec | Law TR & MTPE | ES>FR, FR>ES
Translation, MT post-editing
(가망)

Blue Board outsourcer
4.3 직접 연락하십시오
10:52
Jul 9
URGENT Arabic into French translation - due today
Translation

회원 전용
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 마감되었습니다