ProZ.com-통합 번역 서비스 디렉토리
 The translation workplace
Ideas
원본 언어: 목표 언어:
분야(들):
검색어(옵션):
Types:  번역  통역  잠재력
고급 검색 모드 | 모두 보기

시간 언어 작업 세부사항 게시자
외주자 가입 단체
외주자 LWA 평균 Likelihood of working again 상태
10:46 3 더 많은 쌍 Translating and editing in automotive field
Translation, Checking/editing
(가망)

Corporate member
기업 회원
No record
직접 연락하십시오
09:32 5 더 많은 쌍 Freelance Translators
Translation

소프트웨어: SDL TRADOS
21:32까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 직접 연락하십시오
08:26 4 더 많은 쌍 Instant payments and funds transfers company web-site, 830 words
Translation

20:26까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
06:30 Testing of video games_chinese_japanese_korean_german
Checking/editing

18:30까지 회원에 한함
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
13
Quotes
02:50 7 더 많은 쌍 Spanish, Portuguese translators, interpreters needed
Translation, Other: interpretation
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
00:31 Adobe Indesign Chinese editor
Checking/editing

소프트웨어: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Indesign
Professional member
No record
16
Quotes
18:23
Jun 21
4 더 많은 쌍 Translate into 40 different languages
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
직접 연락하십시오
17:28
Jun 21
requirement for 2 chinese simultaneous interpreter in banglore dated 27 june 201
Interpreting, Simultaneous

국가: 인도
Blue Board outsourcer
No entries
4
Quotes
10:32
Jun 21
+/- 600 wrd, meat industry
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
09:24
Jun 21
Übersetzung Sales Mappe 20.000 Zeichen
Translation

소프트웨어: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 직접 연락하십시오
02:07
Jun 21
Hiventy Asia - ENG - CHN (Chinese Simplified, Chinese Traditional) / Subtitling
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
16
Quotes
20:16
Jun 20
Series of software strings
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:37
Jun 20
7 더 많은 쌍 US Government Contract
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Summarization, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
(가망)

소프트웨어: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
기업 회원
4.7
147
Quotes
10:30
Jun 20
Перевод_Русский-Китайский_Video Games
Translation

소프트웨어: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
08:11
Jun 20
Translation request - Italian to Chinese Traditional - 300 words (Certificate)
Translation

Corporate member
기업 회원
4.9 Past quoting deadline
07:39
Jun 20
Korean to Traditional Chinese Freelance Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 직접 연락하십시오
07:33
Jun 20
Japanese to Traditional Chinese Freelance Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 직접 연락하십시오
07:24
Jun 20
Freelance English to Cantonese Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 직접 연락하십시오
05:42
Jun 20
Music Transcriiber - Simplified Chinese (Location: Jinan)
Transcription
(가망)

국가: 중국
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
04:46
Jun 20
English to Traditional Chinese (Taiwan Style) Translators/Vendors need (Finance)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 직접 연락하십시오
04:25
Jun 20
Marketing Translators and Editors Required
Translation
(가망)

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
기업 회원
4.7 Past quoting deadline
14:07
Jun 19
Accompagnement chez notaire
Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
5 직접 연락하십시오
08:32
Jun 19
Technical 250K words by Trados
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
기업 회원
5
29
Quotes
05:31
Jun 19
Interview, 5:56
Translation, Transcription
(가망)

소프트웨어: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:07
Jun 18
1 더 많은 쌍 Gaming translators
Translation
(가망)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 마감되었습니다
07:35
Jun 18
7 더 많은 쌍 Freelance Translation Marketing Manager
Other: Translation Project Management
(가망)

소프트웨어: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Adobe Acrobat
Logged in visitor
No record
직접 연락하십시오
05:17
Jun 18
Traduttori esclusivamente madrelingua
Translation
(가망)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
19
Quotes
22:17
Jun 17
Mandarin Simplified large project
Translation

소프트웨어: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
18:42
Jun 16
Mandarin Chinese Video Interpreter Needed for June 22nd Appointment
Other: video interpreting

증몀서: 필수
회원 전용
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
14:03
Jun 16
"Chinese";"6/22-6/27","Washington, DC,"Consecutive Interpreting"
Interpreting, Consecutive
(가망)

국가: 미국
Corporate member
기업 회원
4.9 직접 연락하십시오
13:22
Jun 16
Technical translation, ja>en; zhs, 25k words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
10:22
Jun 16
7 더 많은 쌍 History of Art Translations: Classical and Modern Periods
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 직접 연락하십시오
09:28
Jun 16
Short medical translation
Translation

Logged in visitor
No record
42
Quotes
07:02
Jun 16
July 11&12 - Mandarin/English - Consecutive interpreting - Stockholm, Sweden
Interpreting, Consecutive

국가: 스웨덴
Blue Board outsourcer
No entries
직접 연락하십시오
03:38
Jun 16
文思海辉招聘科技类(云、大数据、物联网、移动数字化业务内容)英译中兼职译员
Translation

소프트웨어: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, OmegaT, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Catalyst, Helium,
LocStudio, MemoQ, Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 직접 연락하십시오
08:50
Jun 15
Manuale tecnico, 2000 parole
Translation
(가망)

국가: 중국
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
04:15
Jun 15
Simplified Chinese Social Media Copy Writers need
Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 직접 연락하십시오
21:03
Jun 14
MULTIPLE Languages Simultaneous Interpreting Job in Chicago
Interpreting, Simultaneous
(가망)

국가: 미국
Non logged in visitor
No record
직접 연락하십시오
08:49
Jun 14
3 더 많은 쌍 Coders to expand our capacity
Other: Coding

소프트웨어: MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
5 마감되었습니다
08:38
Jun 14
2 더 많은 쌍 1 hour Voiceover - Multiple languages
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 마감되었습니다
01:34
Jun 14
News release, 454 words,proofread
Checking/editing

소프트웨어: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
기업 회원
5 Past quoting deadline
22:47
Jun 13
July 12 St. Louis Missouri
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
16:00
Jun 13
Looking for translators English-Chinese Simplified
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
14:46
Jun 13
Real Estate Translators Needed (Chinese or Portuguese)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 직접 연락하십시오
14:07
Jun 13
High Quality Restaurant Menu Translation, 2200 words
Translation

소프트웨어: Adobe Acrobat
Non logged in visitor
No record
마감되었습니다


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.