시간 | 언어 | 작업 세부사항 | 게시자 외주자 가입 단체 | 외주자 LWA 평균 ![Likelihood of working again Likelihood of working again](https://cfcdn.proz.com/images/pftv6/info.gif) | 상태 | 15:03 | | Translation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 7 Quotes | 13:58 | | Require English to Danish translator for regular job Translation, Checking/editing 01:58 Jul 18까지 회원에 한함 | ProZ.com Business member LWA: 4.1 out of 5 ProZ.com Business member | 4.1 | 12 Quotes | 12:02 | | Module der Betriebsanleitung für Kran, ca 4000 Wörter (2300 no match), MEMOQ Translation 소프트웨어: memoQ
00:02 Jul 18까지 회원에 한함 | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 3 Quotes | 08:44 | | 24k words from English into Bulgarian eshop with automobile spare parts | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 11 Quotes | 20:45 Jul 16 | 7 더 많은 쌍 | Audio Reviewer (Dutch, Portuguese, Czech, Danish, Finnish, Greek, Swedish, Hunga Voiceover | | No entries | Past quoting deadline | 16:27 Jul 15 | 6 더 많은 쌍 | We are seeking Interpreters to join our Medical OPI/VRI project in the following Interpreting, Consecutive 증몀서:
회원 전용 | ![](https://cfcdn.proz.com/images/plat_tiny_trans.gif) Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | 7 Quotes | 10:42 Jul 15 | | User manual translations (welding items, minor electronics): Regular cooperation Translation, Checking/editing, MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 72 Quotes | 08:15 Jul 15 | | Documentation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 21:18 Jul 12 | | English into Danish Translator | | 5 | 마감되었습니다 | 14:46 Jul 11 | | Danish Linguistic QC of Full Motion Entertainment Video | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | 직접 연락하십시오 | 07:53 Jul 11 | | Ads and keywords, ongoing project Translation, Checking/editing (가망) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 07:44 Jul 10 | | 250 words proofreading technical ASAP Checking/editing | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 09:36 Jul 9 | | FR -> DK - 15 000 words - Technical document Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 11:19 Jul 8 | 7 더 많은 쌍 | Desktop publishing - 12 languages - InDesign Other: DTP 소프트웨어: Adobe InDesign | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 마감되었습니다 | 01:15 Jul 8 | | GienTech - English to Danish/Japanese - Automobile UI project - Freelancers only Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | 직접 연락하십시오 | 08:46 Jul 4 | | Manuals to be translated or proofread Translation, Checking/editing | ![](https://cfcdn.proz.com/images/plat_tiny_trans.gif) Professional member LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | 마감되었습니다 | 08:09 Jul 4 | | Availability Check for Upcoming Project - [English to Danish] Translation, Checking/editing, MT post-editing | | No entries | 직접 연락하십시오 | 09:09 Jul 3 | | English-Danish, Renewable Energy, PV&Energy Storage, Trados Translation, MT post-editing | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | 직접 연락하십시오 | 05:50 Jul 3 | | English to Danish, Biochemical Patent Translation/Editing/Proofreading, Trados Translation | Logged in visitor | No record | 마감되었습니다 | 10:41 Jul 2 | 4 더 많은 쌍 | MT edting rates ,machine translation,LLM | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 마감되었습니다 | 09:56 Jul 2 | | Editor| Danish | Technology Company Translation, Checking/editing, Copywriting, Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4.4 out of 5 | 4.4 | 직접 연락하십시오 | 14:33 Jul 1 | 1 더 많은 쌍 | Looking for translators Translation, Checking/editing, MT post-editing (가망) | ProZ.com Business Plus member ProZ.com Business Plus member | No record | 마감되었습니다 | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|